The Empire Shall Fall

The Genesis Of These Scars

The Empire Shall Fall


Just outside my window the clouds drift
By the sky cut with beauty and death left in this bed
Mourn my life!
At night my breath turns to ash
My lips crack from the cold and dry air
Each morning I stare covered in the dust of rebirth

Surrounded by these walls
This coffin of a bed thoughts intrude me anxiously
Revolving questions
Where do I go from here?
How do I start to lick these wounds?

When time stood still as I look back
The fear overtakes me
These scars burn to the surface
Soulless is my name!

Burnt by the sun, my flesh returns to dust
This morning bled in my eyes and I feel my body rise

I see with my own eyes
In anticipation of
What my next movement would be
In this twisted road of redemption

Born from scars (I the soulless) I the soulless!
Born from pain (I the soulless) to live again!
Crawl from darkness burned in light
I forge my path until I

I awaken my soul
This road I walk alone

Apenas fora da minha janela as nuvens flutuam
Pelo corte do céu com beleza e morte deixada nessa cama
Lamento a minha vida!
À noite, meu suspiro se transforma em cinzas
Meus lábios quebram do ar frio e seco
Todas as manhãs eu olho coberto na poeira do renascimento

Cercado por essas paredes
Esse caixão de uma cama de pensamentos intromete-me ansiosamente
Perguntas girando
Aonde eu vou daqui?
Como eu começo a lamber essas feridas?

Quando o tempo para enquanto eu olho para trás
O medo se apodera de mim
Essas cicatrizes queimam até a superfície
Desalmado é o meu nome!

Queimado pelo sol, a minha carne volta ao pó
Essa manhã sangrou em meus olhos e eu sinto meu corpo subir

Eu vejo com meus próprios olhos
Na antecipação do
Que meu próximo movimento seria
Nesse estrada torcida de redenção

Nascido das cicatrizes (eu, o desalmado) eu o desalmado!
Nascido da dor (eu o desalmado) para viver de novo!
Rasteje da escuridão incendiada na luz
Eu forjo o meu caminho até eu

Eu despertei minha alma
Nessa estrada eu ando sozinho