Nijiriyoru ashioto ni atari no mono wa furue migamaete ran to kagayaku tsuki mo kumo no koromo ni kakure me wo fuseru yami wa hirogari tsuzuke ikazuchi wa odoroshiku utsukushiku souhaku na rinkaku wo ukibori ni shite osore wo mata furuwaseru Furikazasu yaiba kara tobichiru hinoko wa kuuchuu wo mai dogou wa daichi yurashi jihibiki wo ikue ni mo tsunoraseru futatsu no akai sore wa tojiru kotonaku yuragu koto mo naku kasuka ni hiraku akai wa azakeri warau you ni sono kuchimoto wo yugamete Suzu no naru you na kowa de yoku jou mo tsukamasezu katari dasu Kono karada kizami horoboshitakuba hito no yo wo sutete oni to nari kurue Birei ni matou juunihitoe kara nozoku henrin wa namariiro kono karada kizami horoboshitakuba hito no yo wo sutete oni to nari kurue Tsukurareta kodou shiranu warawa ni chi no meguru sonata haguruma wo tomete Guerra demoniaca Passos se aproximam, as coisas em torno de mim tremem enquanto eu me ponho em guarda A lua luminosa e brilhante está sendo encoberta por nuvens, eu olho para baixo A escuridão se espalha, a luminosidade é surpreendentemente bonita Criando sombras pálidas, me fazendo mostrar o medo outra vez Da lâmina que brandiu sobre minha cabeça, faíscas que voam no ar e dançam em um rugido de raiva A terra está tremendo e o tremor do chão me convida mais uma vez Duas coisas que são vermelhas e que não fecham e não tremem O vermelho fraco que se abre é como uma boca que torce em uma risada desdenhosa Com uma voz de sinos tocando, você não pode prender esse lugar, fraudulentamente. Se você quiser destruir e rasgar seu corpo, você pode moldar o mundo do homem e transformar-se num demônio Observando no bonito vestido da corte, uma parcela que seja uma ligação colorida Se você quiser destruir e rasgar seu corpo, você pode moldar o mundo do homem e transformar-se num demônio Eu não sei nada sobre esta pulsação, o sangue flui dentro de você, e a vida pára