eaJ

no one's fault

eaJ


Guitars and angry melodies
They tumble down the stairs that we call home
Between the silent symphonies of dinner conversations growing old

What good is love when it's cold?
The dish has been out of the stove for too long
Your heart sinks at the sight of their name on your phone
That's when you know

You're just you, and I'm just me
It's a shame there's no way we could do this differently
'Cause you'll be you, and I'll be me
At the very least we know we gave it all
It's no one's fault

It almost feels like daily chores
Repeats of my day's good and how was yours

What good is love when it's cold?
The dish has been out of the stove for too long
Your heart sinks at the sight of their name on your phone
That's when you know

You're just you, and I'm just me
It's a shame there's no way we could do this differently
'Cause you'll be you, and I'll be me
At the very least we know we gave it all
It's no one's fault
(It's no one's fault, no one's fault)
It's no one's fault

Violões e melodias raivosas
Elas desabam pelas escadas que chamamos de lar
Em meio às sinfonias silenciosas de conversas do jantar envelhecendo

Quão bom é o amor quando ele está frio?
O prato esteve fora do forno por muito tempo
Seu coração afunda ao ver o nome deles no seu telefone
É quando você sabe

Você é apenas você, e eu sou apenas eu
É uma pena que não tinha outra forma de fazer isso ser diferente
Porque você será você, e eu serei eu
Pelo menos nós sabemos que nós demos de tudo
A culpa não é de ninguém

Quase sinto como se fossem tarefas diárias
Repetições de meu dia foi bom, como foi o seu?

Quão bom é o amor quando está frio?
O prato esteve fora do forno por muito tempo
Seu coração afunda ao ver o nome deles no seu telefone
É quando você sabe

Você é apenas você, e eu sou apenas eu
É uma pena que não tinha outra forma de fazer isso ser diferente
Porque você será você, e eu serei eu
Pelo menos nós sabemos que nós demos de tudo
A culpa não é de ninguém
(A culpa não é de ninguém, de ninguém)
A culpa não é de ninguém