からめたゆびをほどくたび そのぬくもりをにぎりかえした きみにあえるとおもうたび ぼくのこころはいろどられてく たあいもないできごとも ふたりでいればおもいでにできるのに きみのこえもそのほそいかたも そのひとみもぼくのものじゃない どんなにすばないでも きみのみらいかわさなかきり このおもいをかなえることはできないよ ひとときのゆめいたいほどすきなの よるがおもってく あえないときをうめるように きらめくまちのほどうをあるく はじめて、てにふれたとき ほどけたきみのえがおがよみがえる だきしめたいだきしめていたい だけどきみはぼくのものじゃない いびつなこころがいま だきしめたいだきしめちゃいけない あふれるほどとけるほどもとめているのに たくしをとめてやくそくもかわさず きみのてあふれ きみのこえも、そのほそいかたも そのひとみも、ぼくのものじゃない どんなにそばにいても きみのみらい、かわさないかぎり こうおもいう、かなえる、ことはできないよ ひとときもゆめ、いたいほどすきなの よるがおみてく Toda vez que larga minha mão Tento me segurar ao calor delas Toda vez que posso vê-la Meu coração se torna algo lindo Até as coisas comuns Se tornam lembranças quando estamos juntos Mesmo sua voz ,mesmo seus ombros frágeis Mesmo seus olhos não são meus Não me importa o quanto eu te apoie Meus sentimentos não se tornam reais A não ser que eu destrua seu futuro Um sonho passageiro ,te amo a ponto de doer Mais a noite está acabando Caminho por ruas ofuscadas Me ocupando dos momentos que não posso te tocar Seu sorriso brincalhão ,depois que seguramos as mãos pela primeira vez Continua revivendo em minhas lembranças Eu quero te abraçar , te abraçar apertado Mesmo você não sendo minha Meu coração partido Eu quero te abraçar mais não posso Te desejo ao ponto de escorrer derretendo Sem sequer poder parar o taxi e te prometer Você acena dando adeus Mesmo sua voz ,mesmo seus ombros frágeis Mesmo seus olhos não são meus Não me importa o quanto eu te apoie Meus sentimentos não se tornam reais A não ser que eu destrua seu futuro Um sonho passageiro ,te amo a ponto de doer Mais a noite está acabando