からめたゆびをほどくたび
そのぬくもりをにぎりかえした

きみにあえるとおもうたび
ぼくのこころはいろどられてく

たあいもないできごとも
ふたりでいればおもいでにできるのに

きみのこえもそのほそいかたも
そのひとみもぼくのものじゃない
どんなにすばないでも
きみのみらいかわさなかきり
このおもいをかなえることはできないよ
ひとときのゆめいたいほどすきなの
よるがおもってく

あえないときをうめるように
きらめくまちのほどうをあるく

はじめて、てにふれたとき
ほどけたきみのえがおがよみがえる

だきしめたいだきしめていたい
だけどきみはぼくのものじゃない
いびつなこころがいま
だきしめたいだきしめちゃいけない
あふれるほどとけるほどもとめているのに
たくしをとめてやくそくもかわさず
きみのてあふれ

きみのこえも、そのほそいかたも
そのひとみも、ぼくのものじゃない
どんなにそばにいても

きみのみらい、かわさないかぎり
こうおもいう、かなえる、ことはできないよ
ひとときもゆめ、いたいほどすきなの
よるがおみてく

Toda vez que larga minha mão
Tento me segurar ao calor delas

Toda vez que posso vê-la
Meu coração se torna algo lindo

Até as coisas comuns
Se tornam lembranças quando estamos juntos

Mesmo sua voz ,mesmo seus ombros frágeis
Mesmo seus olhos não são meus
Não me importa o quanto eu te apoie
Meus sentimentos não se tornam reais
A não ser que eu destrua seu futuro
Um sonho passageiro ,te amo a ponto de doer
Mais a noite está acabando

Caminho por ruas ofuscadas
Me ocupando dos momentos que não posso te tocar

Seu sorriso brincalhão ,depois que seguramos as mãos pela primeira vez
Continua revivendo em minhas lembranças

Eu quero te abraçar , te abraçar apertado
Mesmo você não sendo minha
Meu coração partido
Eu quero te abraçar mais não posso
Te desejo ao ponto de escorrer derretendo
Sem sequer poder parar o taxi e te prometer
Você acena dando adeus

Mesmo sua voz ,mesmo seus ombros frágeis
Mesmo seus olhos não são meus
Não me importa o quanto eu te apoie

Meus sentimentos não se tornam reais
A não ser que eu destrua seu futuro
Um sonho passageiro ,te amo a ponto de doer
Mais a noite está acabando