Joan Baez

Wagoner's Lad

Joan Baez


Oh, hard is the fortune of all woman kind
She's always controlled, she's always confined
Controlled by her parents untill she's a wife
A slave to her husband the rest of her life

Oh, I'm just a poor girl my fortune is sad
I've always been courted by the wagoner's lad
He's courted me daily, by night and by day
But now he is packing and moving away

My parents don't like him because he is poor
They say he's not worthy of entering my door
He works for a living, his money's his own
And if they don't like it they can leave him alone

Your horses are hungry, go feed them some hay
Then sit down beside me as long as you may
My horses aint hungry, they won't eat your hay
Then fare thee well darlin I'll be on my way

Your wagon needs greasing your whip is to mend
Then sit down beside me as long as you can
My wagon is greasy, my whip's in my hand
Then fare thee well darlin, no longer to stand

Oh, como é duro o destino de todas as mulheres
Ela sempre é controlada, ela está sempre confinada
Controlada por seus pais até se tornar uma esposa
Uma escrava do marido pelo resto da vida

Oh, sou só uma pobre garota, meu destino é triste
Sempre fui cortejada pelo rapaz da carroceria
Ele me cortejava diariamente, de dia e de noite
Mas agora ele está arrumando as coisas e indo embora

Meus pais não gostam dele porque ele é pobre
Dizem que ele não é digno nem de passar pela minha porta
Ele trabalha para sobreviver, tem seu próprio dinheiro
E se eles não gostam disso, podem deixar ele em paz

Seus cavalos têm fome, vá dar-lhes feno
E depois se sente ao meu lado pelo tempo que quiser
Meus cavalos não têm fome, não vão comer o seu feno
E então adeus, amor, estou indo embora

Sua carroceria precisa ser encerada, seu chicote precisa ser remendado
E depois se sente ao meu lado pelo tempo que quiser
Minha carroceria está encerada, meu chicote está nas minhas mãos
E então adeus, amor, não vou ficar mais aqui