ano koro to yoberu toki ga yatte kiteita koto kizukazu wasure aguneta migiri, kimi no otozure yamikumo kaite wa keshite anata e no tayori genki ni shiteimasu ka? sore dake ga tada, yatto mi akita hibi no naka de omou kako wa naze anna ni azayaka de ite modoritaku naru no deshou natsukashii ne sou da ne ano hi kasaneta peeji ga nabiki hazukashii ne dou shite? kotaerarenai futari ni meguru haru tagai no botan hazuseba jiyuu to fujiyuu ga kakechigai ayamachi da to uzumete wa tegami no you na kotoba bakari de yureru mado ni utsutta ano koro no anata to onaidoshi sakasama dattara dou shita ka na, nante mou aenai kuse ni wasuretakute dou shite? nokori sukunai peeji wo tadori samishii kedo sou da ne kiru ni kirenai otona wa nigawarai ichiban naritakunai mono ni hito wa dou shite saitan kyori de natte shimaeru no darou akachaketa kami wo atsui mune ni kugurasete tonari ni neiki okimasen you ni kimi wa dou shitai? kare wa onaidoshi sou ka wo shiawase ni chigau kiranaide nanka ano koro mitai, nante ne waraeru yo ne ano hi anata ni butsuketa subete yurusanaide dou shite? dou ka norikoete shimawanaide natsukashii ne aa ano hi kasaneta peeji ga nabiki hazukashii ne dou shite? nokosareta no wa saigo atogaki omoide ni natte shimau mae ni nani hitotsu kake wa shinai you ni itsu itsu made mo omotteimasu mata itsuka mayottemo mayottemo? mawaru haru O tempo que costumávamos chamar de aqueles dias chegou Inadvertidamente, lembranças que eu deixei esquecidas começaram a se acumular, sua visita Escrevendo nas nuvens escuras, nunca apagando a carta para você Você está bem? Isso é tudo o que eu realmente queria saber Por que as lembranças do passado parecem tão vívidas Dentro dos dias que passaram sem que eu percebesse? É nostálgico, não é? Sim, é isso As páginas que viramos naquele dia continuam se desenrolando É embaraçoso, não é? Por quê? Não podemos responder, nós dois na primavera que se desenrola Quando apertamos os botões um do outro A liberdade e a restrição se invertem Enterrando os erros como se fossem Apenas palavras como cartas que oscilam na janela Refletido na janela oscilante Você e eu daquela época, tão parecidos Se estivéssemos de cabeça para baixo, o que teríamos feito, eu me pergunto Mesmo que não nos vejamos mais Eu queria esquecer, por quê? Sigo as páginas que sobraram É solitário, mas é verdade Adultos que não podem se separar com um corte amargo Como as pessoas lidam com o que menos querem se tornar Eu me pergunto se eles podem se tornar isso ao se aproximar da menor distância Passando pelos cabelos desgrenhados e entrando em um coração caloroso Para não acordar o suspiro ao lado O que você quer fazer? Ele é tão parecido comigo Talvez ele possa ser feliz Não mude nada Como naquela época, certo? Podemos rir, não é? Tudo o que aconteceu entre nós naquele dia Não perdoe, por quê? Não me faça superar isso É nostálgico, ah As páginas que viramos naquele dia continuam se desenrolando É embaraçoso, não é? Por quê? O que sobrou é o epílogo Antes de se tornar uma memória Para não deixar nada de fora Eu sempre penso Mesmo se eu me perder novamente De novo e de novo? A primavera continua girando