J’étais là tu vois lui à côté de moi On avait 6 ans On jouait comme des enfants au docteur Au docteur J’étais là je voyais sur son corps Les plaies, les marques, les bleus J’en croyais pas mes yeux Mes yeux Et lui qui m'disait j’suis un dur Tu vois les brûlures là sur mes bras? J’les sens pas J’les sens pas J’étais là j’ai rien dit Et puis j’suis partie de chez lui Si j’y suis retournée Plus jamais Plus jamais J’étais là comme lui j’avais quinze ans à peine On était dans la cave chez ses parents Je l’aimais tant Faut dire qu’il était beau mais il s'piquait Mon héros A l’héro J’étais là quand sa mère est venue me dire C’est fini on l’enterre lundi Lundi J’ai pleuré bien sûr oui j’ai pleuré Puis j’ai recommencé à traîner dehors Dehors J’étais là en octobre 80 après la bombe, rue de Copernic Oui j’étais à la manif Avec tous mes copains J’étais là c’est vrai qu'on n’y comprenait rien Mais on trouvait ça bien Ça bien Oui j’étais là pour aider pour le sida les sans-papiers J’ai chanté Chanté Sûr que j’étais là pour faire la fête! Et j’ai levé mon verre à ceux qui n’ont plus rien Encore un verre, on n’y peut rien J’étais là devant ma télé à 20 heures J’ai vu le monde s’agiter S’agiter J’étais là je savais tout de la Somalie, du Bangladesh et du Rwanda J’étais là J’ai bien vu le sort que le Nord réserve au Sud Bien compris le mépris! J’étais là pour compter les morts! J’étais là Et je n’ai rien fait Et je n’ai rien fait J’étais là pourtant J’étais là Et je n’ai rien fait Eu estava lá, sabe, com ele do meu lado Nós tínhamos 6 anos Como crianças, brincamos de médico De médico Eu estava lá e vi seu corpo As feridas, as marcas, os hematomas Eu não acreditava no que via No que via Ele me dizia, sou um cara durão Você vê as queimaduras nos meus braços? Eu não as sinto Eu não as sinto Eu estava lá e não disse nada E então, eu fui embora Se eu voltei? Nunca mais Nunca mais Eu estava lá como ele, eu tinha só 15 anos Estávamos no porão da casa de seus pais Eu o amava tanto Devo dizer que ele era bonito, mas se injetou Meu herói Com heroína Eu estava lá quando sua mãe veio me dizer Acabou, vamos enterrar ele na segunda Na segunda Eu chorei, claro, eu chorei Então eu andei pelas ruas de novo De novo Eu estava lá em outubro de 1980, depois da bomba na rua copernic Sim, eu estava no protesto Com meus amigos Eu estava lá, na verdade, não entendemos nada Mas pensamos que estava bem Estava bem Sim, eu estava lá para ajudar com a AIDS, com os imigrantes sem documentos Eu cantei Cantei Claro que eu estava lá para festejar! Eu levantei meu copo por aqueles que não tem nada Outra bebida, nada pode ser feito Eu estava lá, na frente da minha TV às 20 horas Vi o mundo enlouquecer Enlouquecer Eu estava lá, eu sabia de tudo sobre a somália, de bangladesh e de ruanda Eu estava lá Eu vi claramente o destino que o norte deixou ao sul Eu entendi bem o desdém, eu estava lá para contar os mortos Eu estava lá e não fiz nada Eu estava lá E não fiz nada E não fiz nada Eu estava lá e ainda assim Eu estava lá Enão fiz nada