Un, deux Et un, deux, trois, quatre Certains soirs quand j'ai du vague à l'âme Je me souviens des p'tits squares où l'on oublie ses peines Et ses chagrins qu soleil de l'après midi À Paris Les boulevards sont couverts de promeneurs, et de carrioles Dans les gares, les voyageurs se pressent dans la banlieue Pour passer un après midi À Paris Sur la Seine se croisent Les guinguettes et les bateaux mouche Sur les quais résonne Un p'tit air de guitare manouche Les troquets sont les refuges des marcheurs fatigués Les terrasses sont des lieux de rencontre improvisés Au hasard un après midi À Paris Certains soirs quand j'ai du vague à l'âme Je me souviens des p'tits squares où l'on oublie ses peines Et ses chagrins qu soleil de l'après midi À Paris Les boulevards sont couverts de promeneurs, et de carrioles Dans les gares, les voyageurs se pressent dans la banlieue Pour passer un après midi À Paris Sur la Seine se croisent Les guinguettes et les bateaux mouche Sur les quais résonne Un p'tit air de guitare manouche Les troquets sont les refuges des marcheurs fatigués Les terrasses sont des lieux de rencontre improvisés Au hasard un après midi À Paris À Paris À Paris Um, dois E um, dois, três, quatro Certas noites quando estou melancólica Eu me lembro dos espacinhos onde esquecíamos suas tristezas E suas mágoas no sol da tarde Em Paris As avenidas são cobertas com andadores e carruagens Nas estações, os viajantes migram para os subúrbios Para passar uma tarde Em Paris No Sena se cruzam Os cabarés e os barcos-mosca Sobre os quais ressoa Um pouco de violão cigano Os truques são o refúgio dos andarilhos cansados Os terraços são locais de encontro improvisados Ao acaso, numa tarde Em Paris Certas noites quando estou melancólica Eu me lembro dos espacinhos onde esquecíamos suas tristezas E suas mágoas no sol da tarde Em Paris As avenidas são cobertas com andadores e carruagens Nas estações, os viajantes migram para os subúrbios Para passar uma tarde Em Paris No Seine se cruzam Os cabarés e os barcos-mosca Sobre os quais ressoa Um pouco de violão cigano Os truques são o refúgio dos andarilhos cansados Os terraços são locais de encontro improvisados Ao acaso, numa tarde Em Paris Em Paris Em Paris