On dit qu'au delà des mers Là-bas sous le ciel clair Il existe une cité Au séjour enchanté Et sous les grands arbres noirs Chaque soir Vers elle s'en va tout mon espoir J'ai deux amours Mon pays et paris Par eux toujours Mon cœur est ravi Ma savane est belle Mais à quoi bon le nier Ce qui m'ensorcelle C'est paris, paris tout entier Le voir un jour C'est mon rêve joli J'ai deux amours Mon pays et paris Quand sur la rive parfois Au lointain j'aperçois Un paquebot qui s'en va Vers lui je tends les bras Et le cœur battant d'émoi A mi-voix Doucement je dis "emporte-moi!" J'ai deux amours Mon pays et paris Par eux toujours Mon cœur est ravi Ma savane est belle Mais à quoi bon le nier Ce qui m'ensorcelle C'est paris, paris tout entier Le voir un jour C'est mon rêve joli J'ai deux amours Mon pays et paris Diz-se que além dos mares Ali, sob o céu claro Existe uma cidade A estada é encantada E sob as grandes ávores escuras Cada noite Pra lá se vão todas as minhas esperanças Eu tenho dois amores Meus país e paris Para eles, todos os dias Meu coração está feliz Meu savana é lindo Mas por que negar O que me encanta Este é paris, paris inteira Vê-la um dia É o mais bonito dos meus sonhos Eu tenho dois amores Meu país e paris Quando o barco às vezes Ao longe eu vejo Um navio que vai A ele eu estendo meus braços E o coração batendo forte de emoção Um sussurro Eu disse suavemente "leve-me!" Eu tenho dois amores Meus país e paris Para eles, todos os dias Meu coração está feliz Meu savana é lindo Mas por que negar O que me encanta Este é paris, paris inteira Vê-la um dia É o mais bonito dos meus sonhos Eu tenho dois amores Meu país e paris