Yuko Matsutani

Ai Wa Boomerang

Yuko Matsutani


またあなたのきまぐれがうごきだした
かなしいはこれっきりね
またあの子のゆめをみているのでしょう
ためいきでソーロングインマイドリーム

She is an angel (no!) She is a devil
ah あなたにとっては
あまいわなをかけるひと

あなたのあいはパラダイス
くりかえしてはきえた
I love you くちびるのなか

いまあの子のほそいこし手をまわした
かなしいはこれっきりね
いまおもいでえいえんにけしましょうか
ためいきでソーロングインマイドリーム

She is a venus (no!) She is a beast
ah あたしにとっては
あいのゆめをやぶるひと

あなたのあいはパラダイス
くりかえすきもないは
I love you くちびるかんだ

もしかもしかあいはもしかして
ほおりなげたブーメラン

She is an angel (no!) She is a devil
ah あなたにとっては
あまいわなをかけるひと

あなたのあいはパラダイス
くりかえすきもないは
I love you くちびるかんだ

もしかもしかあいはもしかして
ほおりなげたブーメラン
もしかもしかあいはもしかして
ほおりなげたブーメラン
もしかもしかあいはもしかして
ほおりなげたブーメラン

Mais uma vez, você está cheio de caprichos
Estou triste, nós terminamos, não é?
Você está sonhando com aquela garota de novo, aposto
Com um suspiro, digo até logo, em meu sonho

Ela é um anjo (Não!) Ela é um demônio
Ah, no que diz respeito a você
Ela é uma garota preparando uma doce armadilha

Seu amor é o paraíso
E tantas vezes parecia que
O "Eu te amo" estava na ponta da minha língua

Agora você colocou o braço em volta da cintura dela
Estou triste, nós terminamos, não é?
Devemos apagar as memórias de nós dois para sempre?
Com um suspiro, digo até logo, em meu sonho

Ela é uma Vênus (Não!) Ela é uma Fera
Ah, no que me diz respeito
Ela é a garota que destruiu meu sonho de ser amada

Seu amor é o paraíso
Mas já que ele não vai voltar
Eu prendi o "Eu te amo" em meus lábios

Talvez, talvez, talvez o amor seja
Um bumerangue jogado para longe

Ela é um anjo (Não!) Ela é um demônio
Ah, no que diz respeito a você
Ela é uma garota preparando uma doce armadilha

Seu amor é o paraíso
Mas já que ele não vai voltar
Eu prendi o "Eu te amo" em meus lábios

Talvez, talvez, talvez o amor seja
Um bumerangue jogado para longe
Talvez, talvez, talvez o amor seja
Um bumerangue jogado para longe
Talvez, talvez, talvez o amor seja
Um bumerangue jogado para longe