Yukka

Cooling Down

Yukka


So you left me with somebody else to keep me alive 
Thinking that on my own I couldn't survive 
Everyday is just the same 
Only thing is the sky that changes 
And I'm very famous for making myself infamous 

But baby I know that you only like the weather when it's not too cold 
And I know you're cold 
And I try to recognize your point of view 
But there is only one problem 
I've got to cool down and I do 

Ever since you've got a monkey on your back 
That animal is getting close to giving me a heart attack 
Baby, without you there's nothing else 
I find myself in empty rooms talking to myself 

But baby I know that you only like the weather when it's not too cold 
And I know you're cold 
And I try to recognize your point of view 
But there is only one problem 
I've got to cool down
And I do

Então, você me deixou com alguém para me manter viva 
Pensar que em meu próprio eu não poderia sobreviver 
Todos os dias é apenas o mesmo 
A única coisa que muda é o céu 
E eu estou muito famoso para fazer a mim mesma infâmia  

Mas querido eu sei que você gosta apenas quando o clima não é muito frio 
E eu sei que você está frio 
E eu tentei reconhecer o seu ponto de vista 
Mas não é apenas um problema 
Eu tenho que ser legal e eu faço 

Desde que você tem um macaco nas suas costas 
Esse animal está ficando perto de me dar um ataque cardíaco 
Querido, sem você não há mias nada 
Considero-me em quartos vazios falando sozinho 

Mas querido eu sei que você gosta apenas quando o clima não é muito frio 
E eu sei que você está frio 
E eu tentei reconhecer o seu ponto de vista 
Mas não é apenas um problema 
Eu tenho que ser legal 
E eu faço