futo shita shunkan ni kimi wa inai kodoku ga mune no oku hidoku tataku tameiki no yoru wa hoshitachi miage kuchibiru wo kande inoru yoake ga kuru tabi kimi e to hashitteku kizudarake no kimi wa egao de gomakasu kedo kizuiteru watashi kodomo janai yo sekaijuu teki ni mawashitemo kimi wo mamoru yo kono tsuyosa wa kimi ga kureta hikari kiseki wo matsu dake janakute okoshitain da futari no imi wo kaeru kakumei zenya kizukeba hana ga saku kimi no mawari ienai kanjou ga uzu o maku no yasashiku sareru to nakisou ni naru yo kizukanai ne kimi wa donkan tooku naru senaka oikaketa hibi ni sayonara o tsugeru yo hitori demo daijoubu kizuita no watakushi kore kara mo zutto sekai ni okizari ni sarete baka ni saretemo futari de mita kiseki o shinjiteru dare ni mo yosomi nante sasenai kakugo shitete futari no mirai o kaeru kakumei zenya sekaijuu teki ni mawashitemo kimi wo mamoru yo kono tsuyosa wa kimi ga kureta hikari kiseki wo matsu dake janakute okoshitain da futari no imi wo kaeru kakumei zenya Eu não sei de nada do que aconteceu A solidão bate bem no fundo do meu peito Na noite da estrela cadente eu suspiro Eu fecho os meus lábios e oro Eu irei correr com você toda vez que o amanhecer vier Você tá cheio de arranhões, mas ainda assim abre um sorriso Eu não sou mais criança Eu irei protegê-lo mesmo que você mude Essa força é a luz que você me deu Eu não apenas esperei pelo milagre Uma revolução que muda os nossos significados Se você notar, eu estou ao seu redor Emoções indizíveis rodam sem poder falar nada Sua gentileza me faz chegar as lágrimas Mas você ainda não percebe Nos dias em que eu fiquei longe Adeus, eu estou muito bem sozinha Nós estamos ligados para sempre Mesmo que você ainda seja um idiota Eu ainda acredito em milagres Estou preparada para não desviar o olhar disso Uma revolução que mudará o nosso futuro Eu irei protegê-lo mesmo que você mude Essa força é a luz que você me deu Eu não apenas esperei pelo milagre Uma revolução que muda os nossos significados