달콤한 불장난 철없던 내 맘 새파란 풀장 눈부신 해변 샘솟는 질투 넘치던 애정 그래 난 분명 사랑을 했어 내 맘을 누가 가지려고 손을 뻗을 때 난 달아나고 싶어져 꼭 찾을 수 없게 뜨겁던 여름날도 안녕 Tonight, I lay low, I lay low 알잖아 난 순수하고 발칙한 거 네겐 너무 아찔하고 해로운 거 그 누구도 감당할 수 없던 애란 거 Tonight, I lay low, I lay low I lay- low- I lay- low- 영화 같은 장면 위기와 절정 그 담에 이제 남은 건 뭘까 눈물을 쏟고 험한 꼴 보고 그런 것까진 원하지 않아 이 사랑이란 놀이가 막 진지해질 때 난 그만두고 싶어져 다 시시하게 돼 뜨겁던 여름날도 안녕 Tonight, I lay low, I lay low 알잖아 난 순수하고 발칙한 거 네겐 너무 아찔하고 해로운 거 그 누구도 감당할 수 없던 애란 거 Tonight, I lay low, I lay low I lay- low- I lay- low- 알잖아 난 뜨겁고 또 차가운 거 알수록 더 알 수 없는 애라는 거 미안한데 여기까지 그게 좋겠어 Tonight, I lay low, I lay low I lay- low- I lay- low- I lay- low- I lay- low- Meu coração imaturo Está brincando com o doce fogo Piscina azul Praia deslumbrante O ciúmes brotando O amor transbordando É, definitivamente, estou me apaixonando Quando alguém tenta pegar meu coração Eu quero fugir para que não me encontre Te digo adeus nesse lindo dia de verão Esta noite, vou ficar na minha, vou ficar na minha Você sabe, eu sou pura e ingênua Isso é muito confuso e nocivo para você Sou uma criança que ninguém pode controlar Esta noite, vou ficar na minha, vou ficar na minha Vou ficar na minha, vou ficar na minha Vou ficar na minha, vou ficar na minha Cenas de cinema Crises e o clímax O que é Que sobrou agora? As lágrimas caem É um momento difícil E é por isso que eu não quero Chegar até esse extremo Quando o amor deixa de ser um jogo e passa a ser sério Eu quero desistir, é tedioso Te digo adeus nesse lindo dia de verão Esta noite, vou ficar na minha, vou ficar na minha Você sabe, eu sou pura e ingênua Isso é muito confuso e nocivo para você Sou uma criança que ninguém pode controlar Esta noite, vou ficar na minha, vou ficar na minha Vou ficar na minha Vou ficar na minha Você sabe, às vezes eu sou calorosa e às vezes sou fria Quando mais me conhece, mais desconhecida me torno Desculpa, mas gostaria de terminar aqui Esta noite, vou ficar na minha, vou ficar na minha Vou ficar na minha Vou ficar na minha Vou ficar na minha Vou ficar na minha