もしもあの日 空を水に 君と僕が話すきっかけがなかったら 今も退屈な教室で ため息ついていたのかな ここの空模様に もう会えなくなるけど 僕よまた 歩いてもいいかい 果てしない空へと 手を伸ばして 生まれた日から きっと君を探していた 涙をなくした僕だけど 君に明かすよ 「ほんと寂しかったんだ 隣を歩く 足音を鳴らしていてダーリン みなの僕を呼んでる声 貸してくれたシーター ほのかな君の匂い 夢は遠いままだけれど 見つめてるのは ひとりじゃない きっとねすれ違って ぶつかり合う日もくる 君よ傷ついてもいいかい ひとりじゃ見れない夢を見て 僕は探してた 君と巡り会えたんだ 例えば叶わない夢だって 描く理由は 振り返ればそこにある 隣を歩く 足音を鳴らしていてダーリン 君の肩越し 飛行機雲が やわらかく描かれる 美しい刹那 ちゃんと目を見て 言うと照れるけど 生まれて巡り合ってくれて ほんとありがとう 果てしない空へと かざした手を 固くつないで 僕らは今歩き出す どこでも自由に行けそうで なくした涙 君となら取り戻せる 隣を歩く 足音を鳴らしていてダーリン 大好きだよダーリン Se nós não tivéssemos visto o céu naquele dia Nós não teríamos tido a chance de conversar Será que eu ainda estaria naquela sala de aula Olhando pela janela? O céu diz que não poderemos mais nos ver, mas Está tudo bem em continuar desse jeito? Estenda suas mãos para o interminável céu! Eu procurei você desde o dia que nasci Apesar de ter esquecido como chorar Mas eu mostrei que estava realmente solitária? Continue caminhando ao meu lado, querido A voz de todos torcendo por mim O suéter que você me emprestou, tem seu perfume Apesar de que meus sonhos ainda estão longe de mim Mas eu não sou a única a sentir isso! Estou certa que algum dia discutiremos sobre algo Você não liga de se machucar? Eu tive um sonho que não poderia ter sozinha Eu continuei procurando, e finalmente posso te ver! Se esse sonho não puder ser realizado A razão para continuar sonhando está bem aqui! Continue caminhando ao meu lado, querido Esse rastro de nuvem sobre seus ombros Desenhando suavemente um belo momento! Tenho vergonha de dizer, olhando em seus olhos Muito obrigada ter nascido E me conhecido Estenda suas mãos para o interminável céu! Segurando com força, agora andamos juntos! Me sinto livre para ir pra qualquer lugar Se for com você, podemos achar as lágrimas que perdi Continue caminhando ao meu lado, querido Eu te amo, meu querido