dāng shìjiè quándōu bēng huài dāng céngjīng de jiāo'ào hé wǔtái dōu qǔ zhōng rén sàn dāng kuàilè huà zuò chén'āi dāng mèngxiǎng duòluò chéngle zāinàn xīntòng chéngle xíguàn gūdú zhōng fǔ huài kùn zài yī guāng nián zhī wài shīqùle suǒyǒu huózhe de yìyì shīqùle ài yǒng yèzhōng páihuái sī xīn liè fèi de hūhǎn shuí néng dài zǒu wǒ de jiān'áo gěi wǒ quánbù de ài wǒ zǒu biàn tiānyá chuānyuè jìmò hǎiyáng zhēngtuō hēiyè liúshā zhōngyú děngdào wǒ de tàiyáng wǒ zǒu biàn tiānyá xiè xià shòushāng chìbǎng xìngfú wèi wǒ zhànfàng ài shì wǒ wéiyī de fāngxiàng Let it go, Let it go I won’t stop now Let it go, Let it go Let me see your smile dāng yǎnlèi huà pò hēi'àn dāng suǒyǒu de shānghén dōu shìhuái tòngguò gèng cuǐcàn dāng yǒngbào zhōngjié yíhàn dāng mèngxiǎng zhōngyú yǒule qídài xīndòng yǒule péibàn gūdú zhōng fǔ huài kùn zài yī guāng nián zhī wài shīqùle suǒyǒu huózhe de yìyì shīqùle ài yǒng yèzhōng páihuái sī xīn liè fèi de hūhǎn shuí néng dài zǒu wǒ de jiān'áo gěi wǒ quánbù de ài wǒ zǒu biàn tiānyá chuānyuè jìmò hǎiyáng zhēngtuō hēiyè liúshā zhōngyú děngdào wǒ de tàiyáng wǒ zǒu biàn tiānyá xiè xià shòushāng chìbǎng xìngfú wèi wǒ zhànfàng ài shì wǒ wéiyī de fāngxiàng Let it go, Let it go I won’t stop now Let it go, Let it go Let me see your smile Let it go, Let it go I won’t stop now Let it go, Let it go Let me see your smile Let it go, Let it go, Cause I won’t stop now wǒ zǒu biàn tiānyá chuānyuè jìmò hǎiyáng zhēngtuō hēiyè liúshā zhōngyú děngdào wǒ de tàiyáng wǒ zǒu biàn tiānyá xiè xià shòushāng chìbǎng xìngfú wèi wǒ zhànfàng ài shì wǒ wéiyī de fāngxiàng Let it go, Let it go I won’t stop now Let it go, Let it go Let me see your smile Let it go, Let it go I won’t stop now Let it go, Let it go Let me see your smile Quando o mundo está todo quebrado Quando o passado se orgulha e encena Está tudo evaporado Quando a felicidade vira pó Quando sonhos caem em desastre Mágoa se tornou um hábito Apodreça na solidão, preso em anos-luz de distância Perder todo o significado de estar vivo, perder amor O grito do coração rasgou a noite Quem pode tirar meu sofrimento e me dar um amor inteiro? Eu viajei para um lugar distante Através do oceano solitário, saia da noite escura E finalmente espere meu Sol Eu viajei para um lugar distante Derramou as asas feridas, a felicidade floresce para mim O amor é minha única direção Deixe ir, deixe ir Não vou parar agora Deixe ir, deixe ir Deixe-me ver seu sorriso Quando as lágrimas perfuraram a escuridão Quando todas as cicatrizes são aliviadas Toda a dor se torna mais brilhante Quando o abraço termina com arrependimento Quando os sonhos finalmente têm expectativas O batimento cardíaco acompanhado Apodreça na solidão, preso em anos-luz de distância Perder todo o significado de estar vivo, perder amor O grito do coração rasgou a noite Quem pode tirar meu sofrimento e me dar um amor inteiro? Eu viajei para um lugar distante Através do oceano solitário, saia da noite escura E finalmente espere meu Sol Eu viajei para um lugar distante Derramou as asas feridas, a felicidade floresce para mim O amor é minha única direção Deixe ir, deixe ir Não vou parar agora Deixe ir, deixe ir Deixe-me ver seu sorriso Deixe ir, deixe ir Não vou parar agora Deixe ir, deixe ir Deixe-me ver seu sorriso Deixe ir, deixe ir, porque eu não vou parar agora Eu viajei para um lugar distante Através do oceano solitário, saia da noite escura E finalmente espere meu Sol Eu viajei para um lugar distante Derramou as asas feridas, a felicidade floresce para mim O amor é minha única direção Deixe ir, deixe ir Não vou parar agora Deixe ir, deixe ir Deixe-me ver seu sorriso Deixe ir, deixe ir Não vou parar agora Deixe ir, deixe ir Deixe-me ver seu sorriso