Wizard Of Oz

Courage

Wizard Of Oz


Dorothy
Your Majesty, If you were King, you wouldn't be afraid of anything?
Lion
Not nobody, not nohow!
Tin Man
Not even a rhinocerous?
Lion
Imposserous!
Dorothy
How about a hippopotamus?
Lion
Why, I'd trash him from top to bottomamus!
Dorothy
Supposin' you met an elephant?
Lion
I'd wrap him up in cellophant!
Scarecrow
What if it were a brontosaurus?
Lion
I'd show him who was King of the Forest!
All Four
How?
Lion
How?
Courage! What makes a King out of a slave?
Courage! What makes the flag on the mast to wave?
Courage! What makes the elephant charge his tusk, in the misty mist or the dusky dusk?
What makes the muskrat guard his musk?
Courage! What makes the sphinx the seventh wonder?
Courage! What makes the dawn come up like thunder?
Courage! What makes the Hottentot so hot? What puts the "ape" in apricot? 
What have they got that I ain't got?
All Four
Courage!
Lion
Then you can say that again!

Dorothy
Sua Majestade, se você fosse rei, não teria medo de nada?
Leão
Nem ninguém, não de jeito nenhum!
Homem de Lata
Nem mesmo um rinoceronte?
Leão
Impossível!
Dorothy
Que tal um hipopótamo?
Leão
Por que eu jogaria ele de cima para o bottomamus!
Dorothy
Supondo que você conheceu um elefante?
Leão
Eu o envolveria em papel celofane!
Espantalho
E se fosse um brontossauro?
Leão
Eu mostraria a ele quem era o rei da floresta!
Todos os quatro
Quão?
Leão
Quão?
Coragem! O que faz um rei ser escravo?
Coragem! O que faz a bandeira do mastro balançar?
Coragem! O que faz o elefante carregar sua presa, na névoa enevoada ou no crepúsculo?
O que faz o rato almiscarado guardar seu almíscar?
Coragem! O que faz da esfinge a sétima maravilha?
Coragem! O que faz o amanhecer aparecer como um trovão?
Coragem! O que torna o hotentote tão quente? O que coloca o "macaco" em damasco?
O que eles têm que eu não tenho?
Todos os quatro
Coragem!
Leão
Então você pode dizer isso de novo!