Dorothy Your Majesty, If you were King, you wouldn't be afraid of anything? Lion Not nobody, not nohow! Tin Man Not even a rhinocerous? Lion Imposserous! Dorothy How about a hippopotamus? Lion Why, I'd trash him from top to bottomamus! Dorothy Supposin' you met an elephant? Lion I'd wrap him up in cellophant! Scarecrow What if it were a brontosaurus? Lion I'd show him who was King of the Forest! All Four How? Lion How? Courage! What makes a King out of a slave? Courage! What makes the flag on the mast to wave? Courage! What makes the elephant charge his tusk, in the misty mist or the dusky dusk? What makes the muskrat guard his musk? Courage! What makes the sphinx the seventh wonder? Courage! What makes the dawn come up like thunder? Courage! What makes the Hottentot so hot? What puts the "ape" in apricot? What have they got that I ain't got? All Four Courage! Lion Then you can say that again! Dorothy Sua Majestade, se você fosse rei, não teria medo de nada? Leão Nem ninguém, não de jeito nenhum! Homem de Lata Nem mesmo um rinoceronte? Leão Impossível! Dorothy Que tal um hipopótamo? Leão Por que eu jogaria ele de cima para o bottomamus! Dorothy Supondo que você conheceu um elefante? Leão Eu o envolveria em papel celofane! Espantalho E se fosse um brontossauro? Leão Eu mostraria a ele quem era o rei da floresta! Todos os quatro Quão? Leão Quão? Coragem! O que faz um rei ser escravo? Coragem! O que faz a bandeira do mastro balançar? Coragem! O que faz o elefante carregar sua presa, na névoa enevoada ou no crepúsculo? O que faz o rato almiscarado guardar seu almíscar? Coragem! O que faz da esfinge a sétima maravilha? Coragem! O que faz o amanhecer aparecer como um trovão? Coragem! O que torna o hotentote tão quente? O que coloca o "macaco" em damasco? O que eles têm que eu não tenho? Todos os quatro Coragem! Leão Então você pode dizer isso de novo!