I've had enough, got to get away It's about that time (got to get away) Get a little closer to a fast car Get away from the grind (it's about that time) Every damn day we're under pressure About to lose it lose my mind I need to loosen up (loosen up) I need a little juicin up I've been hangin from the noose Baby, won't you cut me loose? Come on everybody loosen up I need it fast, I'm in need of the buzz When we're all together, I'm in need of the buzz Like a time bomb, I'm about to explode We've got to come together (before I blow) I'm spendin too many days under pressure About to lose it lose my mind I need to loosen up (loosen up) I need a little juicin up I've been hangin from the noose Baby, won't you cut me loose? Come on, everybody, loosen up Não aguento mais, tenho que fugir Já está na hora (tenho que fugir) Chegar um pouco mais perto de um carro rápido Fugir da tensão (já está na hora) Estamos sob pressão todo santo dia Estou prestes a perder a cabeça Eu preciso relaxar (relaxar) Eu preciso me alegrar um pouco Eu estive pendurado na forca Amor, você não vai me libertar? Vamos, pessoal, relaxem Preciso disso rápido, preciso desabafar Quando estamos todos juntos, preciso desabafar Como uma bomba-relógio, estou prestes a explodir Temos que nos reunir (antes que eu estoure) Estou gastando muitos dias sob pressão Prestes a perder minha cabeça Eu preciso relaxar (relaxar) Eu preciso me alegrar um pouco Eu estive pendurado na forca Amor, você não vai me libertar? Vamos, pessoal, relaxem