Someone said you had moved to the ocean And now it makes sense I passed the house, but I didn’t stop Just felt tired I guess I feel something when I hear your name in passing As clear as a bell When I hear someone singing you Or like you, but not as well True blue Still talking about you You talked like you’d be remembered When you told me your name You waltzed around meeting strangers But I liked you the same We danced on the weekend Cause then we had plans Good people are hard to find I keep them, when I can True blue Do you ever get tired of swimming Are you sleeping more in the west? Washing your hair with peppermint & lemon Palomine on your breath The pull of the tide was too great, I know You meant as well as you could Just wanted something to write on a stone To tell everyone you were good True blue Still talking about you True blue Alguém disse que você se mudou para o oceano E agora faz sentido Passei pela casa, mas não parei Apenas me senti cansado, eu acho Sinto algo quando ouço seu nome de passagem Tão claro quanto um sino Quando ouço alguém cantando para você Ou como você, mas não tão bem Azul verdadeiro Ainda falando sobre você Você falou como se fosse ser lembrado Quando você me disse seu nome Você valsou conhecendo estranhos Mas eu gostei de você da mesma forma Dançamos no fim de semana Porque então tínhamos planos Boas pessoas são difíceis de encontrar Eu os guardo, quando posso Azul verdadeiro Você já se cansou de nadar Você está dormindo mais no oeste? Lavando o cabelo com hortelã e limão Palomina em sua respiração A força da maré foi muito grande, eu sei Você quis dizer o melhor que pôde Só queria algo para escrever em uma pedra Para dizer a todos que você foi bom Azul verdadeiro Ainda falando sobre você Azul verdadeiro