Uzattaina uzattaina Uso mo shinjitsu sae mo sa Kimi no gendou, koudou, hyoujou Tsukamenai na Dansu, dansu, ima wa dansu Tsugi no serifu nadakke Boku no gendou, koudou, hyoujou Minaide yo Yoru ga owaru Mata douke ni naru hi da Kuuki ni natte Kuuki kanjite Nani ka okashii n'dayo Kakusarete yuku Kamen no naka "Shibai da" tte Akirameteku kanjou Boku no hoho wo tsutau Tsumetai omoi ga ochita ato Hontou no boku wa doko ni ittakke? Uzattaina uzattaina Minna onaji kao wo shite Kakui suru honshin, kuuso, ningyou-geki Perusonaritii conpurekkusu Kokyuu sura hetan datta Toumei na kabe de kimi ni Furerarenai Butai-sode de Atsumaru akui no busu Higai-sha kitotte Demakase kuchi makase Munashii uso wo tsuita Ubawareteyuku Kamen no oku Chiguhagu ni Todoiteku kanjou Kimi no hoho wo tsutau Tsumetai omoi ga ochita ato Kitsutsuketatte ima sara shitta n'da Moroi jisonshin Kihaku na yuujou Tenbin ni kakete hike me kanjite Kanjousen wo Nige tsuzukete Dare ni sekinin wo oshita Boku ga yume mita Yume wa doko e itta n'da Kimi no naki kao mite Sara ni mienakunatteta Hibi warete yuku Kamen ga hora "Usotsuki" tte Sasayaiteku tabi Boku no hoho wo tsutau Mayoi ga kubi wo shimetsuketeku Hontou no boku wa Aisarete iru Kamen wo kudake Kowakutatte Kakenuketeku kanjou Teokureda toshitemo Maniau to omotteru boku wa Mata kimi ni Yurusareru no ka na É irritante, é tão irritante Que nem a mentira e nem a verdade Possam compreender Seu comportamento, seus atos, suas expressões Dance, dance, dance agora Qual era a minha próxima fala? Meu comportamento, meus atos, minhas expressões Não olhe para eles A noite chega ao fim E traz um novo dia, onde me torno um tolo Misture-se à atmosfera Sinta a atmosfera Algo está estranho Escondidas Dentro de uma máscara Só é teatro Estão as emoções de que estou desistindo Correndo ao longo de minhas bochechas Estão os restos de meus frios sentimentos caídos Aonde terá ido o verdadeiro eu? É irritante, é tão irritante Que todos tenham a mesma cara Isolando meus verdadeiros sentimentos, é inútil, é um teatro de marionetes Um complexo de personalidade Tornei-me ruim até mesmo em respirar Através desta muralha transparente Não posso tocar você Nos bastidores Há uma súcia Afetando as vítimas Entre palavras falsas e conversa aleatória Conto mentiras vazias Arrebatadas Do fundo da máscara Estão as emoções Que foram entregues de forma errada Correndo ao longo de suas bochechas Estão os restos de seus frios sentimentos caídos Ao menos sei que machuquei você Nossa tênue amizade Meu frágil respeito próprio Sinto-me equilibrado entre humilhações Continuando a escapar Ao longo do fio A quem tenho atribuído a responsabilidade? Tive um sonho Um sonho em que ia à outra parte De onde via sua face chorosa Ainda que não pudesse enxergar além disso Veja, está-se quebrando agora A minha máscara A cada sussurro seu Você é uma mentira Correndo ao longo de minhas bochechas Está minha hesitação, estrangulando-me O verdadeiro eu É amado Quebre a máscara Ainda que seja assustador Ainda que minhas emoções, correndo, Estejam atrasadas demais Acho que elas farão isso em seu próprio tempo E eu me pergunto Se você ainda me perdoará