itsukara darou kimi no warau koe to oku shiawase no owari nante akke nai mono da ne kazoe kirenai namida mo kedarui asu mo kawashita kotoba subete omoide ni wa sasenai kimi no egao torimodosu tame nando demo boku wa uta wo yamenai ikutsu mono yoru wo koe kono negai kanau sono hi made akiramete ita koware kaketa senritsu wo hiroi atsumete mou ichido mahou kakeru no kimi no egao torikaesu tame itsu datte boku wa uta wo yamenai nagareru hoshi ni negau kono omoi todoku sono hi made piriodo wa mada haya sugiru yo tsutaetai kotoba wa takusan ano asa no hikari wo one more time ano basho wo dare mo ga sou minna matte iru kagayaku youna yellow no asa itsu datte bokura wasurerare nai oto to hikari no shawa owaru koto no nai Step & Clap kimi no egao torimodosu tame nando demo boku wa uta wo yamenai ikutsu mono yoru wo koe kono negai kanau sono toki made Eu me pergunto quando foi que sua risada cresceu, O fim chega rápido demais para a felicidade, não é? As lágrimas incontáveis, e o amanhã apático também Todas essas palavras que trocamos, não deixe que elas virem lembranças. Em ordem para trazer de volta o seu sorriso Não importa quantas vezes, eu não vou parar de cantar! Vou passar uma vida interira de noites Até o dia o meu desejo é concedido. Juntando os pedaços da melodia quase quebrada Que eu tinha desistido, eu vou lançar o momento mais mágico. Em ordem para trazer de volta o seu sorriso Não importa quantas vezes, eu não vou parar de cantar! Eu desejo sobre as estrelas cadentes Até o dia em que meu amor chegar em você. É muito cedo para essa fase De que ainda há tanto que eu quero te dizer, Me dê a luz daquela manhã mais uma vez. Todo mundo, sim, todos juntos, estão esperando por aquele lugar Naquela madrugada de amarelo brilhante. Nós nunca vamos esquecer, não importa quando. O banho de luz e som. A interminável fase dos aplausos. Em ordem para trazer de volta o seu sorriso Não importa quantas vezes, eu não vou parar de cantar! Vou passar uma vida interira de noites Até o dia o meu desejo é concedido.