Anata no me ni naritai Anata no kotoba ni naritai Anata no uta ni naritai Sonna negai wo tsubuyaku Jikan dake ga yukkuri nagareru kono heya Watashi hitori hiza kakae yureru utagoe Yorisoi au koto de shika anata wo kakunin dekinai no Hiroi atsumeta kotoba dake sore dake ja tarinai yo Mujaki de irareta jikan wa Itsu no ma ni ka sugite ita Utsurotte iku jikan no sukima de tadayou Kono mama anata ga watashi no naka de tokete shimaeba ii no ni Karame awaseru yubisaki ga hodokeru kankaku dake nokoru Te no hira ni aru taion wa samete iku Kanashii uta wa kieru koto mo naku watashi no koe de hibiku Kono heya de tsubuyaku negai wa kasurete kikoeta Yorisoi au koto de shika anata wo kakunin dekinai no Te no hira ni aru taion wa samete iku Karame-awaseru yubisaki ga hodokeru kankaku dake nokoru Hiroi atsumeta kotoba dake sore dake ja tarinai yo Nee, sore dake ja tarinai no. Eu quero me tornar seus olhos Eu quero me tornar suas palavras Eu quero me tornar sua música Eu murmuro para tal desejo O tempo passa lentamente fluido pelo quarto Meus joelhos tremiam em meus braços no ritmo da música Aconchegue-se você não pode confirmar que fez isso Palavras que foram apanhadas não serão o suficiente O tempo em que lhe inocentarei Será muito em breve O tempo passou por uma brecha Se isso continuar seria bom se você derretesse em mim O laço entre nossos dedos foi desfeito e o sentido desapareceu Eu acordei com a temperatura da sua mão Meus gritos desaparecem em uma triste canção Nesse quarto, eu ouço os meus murmúrios para tal desejo Aconchegue-se você não pode confirmar que fez isso Eu acordei com a temperatura da sua mão O laço entre nossos dedos foi desfeito e o sentido desapareceu Palavras que foram apanhadas não serão o suficiente Ei, isso não é o suficiente.