kieru hikoukigumo boku tachi wa miokutta mabushikute nigeta itsu datte yowakute ano hi kara kawarazu itsu made mo kawarazu ni irarenakatta koto kuyashikute yubi o hanasu ano tori wa mada umaku tobenai kedo itsuka wa kaze o kitte shiru todokanai basho ga mada tooku ni aru negai dake himete mitsumeteru kodomo tachi wa natsu no senro aruku fuku kaze ni suashi o sarashite tooku ni wa osanakatta hibi o ryoute ni wa tobidatsu kibou o kieru hikoukigumo oikakete oikakete kono oka o koeta ano hi kara kawarazu itsu made mo massugu ni boku tachi wa aru you ni watatsumi no you na tsuyosa o mamoreru yo kitto ano sora o mawaru fuusha no hane tachi wa itsu made mo onaji yume miru todokanai basho o zutto mitsumeteru negai o himeta tori no yume o furikaeru yaketa senro oou nyuudougumo katachi o kaete mo bokura wa oboete ite douka kisetsu ga nokoshita kinou o kieru hikoukigumo oikakete oikakete hayasugiru aizu futari waraidashiteru itsu made mo massugu ni manazashi wa aru you ni ase ga nijinde mo te o hanasanai yo zutto kieru hikoukigumo boku tachi wa miokutta mabushikute nigeta itsu datte yowakute ano hi kara kawarazu itsu made mo kawarazu ni irarenakatta koto kuyashikute yubi o hanasu Nós assistimos a fumaça desaparecendo Eram tão estonteantes que eu fuji - sempre fui fraca Fico frustrada pelo fato Que eu não pude permanecer sem mudar desde aquele dia Sem mudar para sempre Aquele pássaro ainda nao consegue voar bem Mas um dia ela saberá a sensação de cortar o vento O lugar que ela não consegue alcançar ainda está lá, distante Ela olha para ele, guardando seu desejo para si mesma Criaças caminham nos trilhos no verão Expondo seus pés descalços ao vento Nós colocamos na distância os dias da nossa infância Nós colocamos em nossas mãos a esperança que continua Perseguindo, perseguindo a fumaça desaparecendo Não mudou desde o dia em que cruzamos aquela colina - e nunca irá Então sempre teremos isso Nós guardaremos a força de um deus do mar, com certeza As lâminas do cata-vento que giram no céu Sempre tem o mesmo sonho O sonho de uma pássaro, seu desejo guardado para si mesma Olhando para o lugar que ela não consegue alcançar Eu olho para trás: os caminhos banhados de sol estão escondidos Por nuvens de tempestade - mesmo que mudem sua forma Que sempre lembremos Os "ontens" deixados palra trás pelas estações... Perseguindo, perseguindo a fumaça desaparecendo O sinal foi dado muito cedo - começamos a rir Então poderemos olhar sempre para frente Mesmo que esteja escorregadia com suor, nao irei soltar sua mão, nunca Nós assistimos a fumaça desaparecendo Eram tão estonteantes que eu fuji - sempre fui fraca Fico frustrada pelo fato Que eu não pude permanecer sem mudar desde aquele dia Sem mudar para sempre