Savannah scatters and the seabird sings So why should we fear what travel brings? What were we hoping to get out of this Some kind of momentary bliss I waited for something, and something died So I waited for nothing, and nothing arrived It's our dearest ally, it's our closest friend It's our darkest blackout, it's our final end My dear sweet nothing, let's start anew From here on in it's just me and you I waited for something, and something died So I waited for nothing, and nothing arrived Well, I guess it's over I guess it's begun It's a loser's table, but we've already won It's a funny battle, it's a constant game I guess I was busy when nothing came I guess I was busy... (When nothing arrived) I guess I was busy... (When nothing arrived) I guess I was busy... (And nothing arrived) I guess I was busy... I waited for something, and something died So I waited for nothing, and nothing arrived I waited for something, and something died So I waited for nothing, and nothing arrived Nothing arrived A savana se dispersa e o pássaro canta Então, por que deveríamos temer o que a viagem traz? O que estávamos esperando para sair disso Algum tipo de felicidade momentânea? Eu esperei por algo, e algo morreu Então eu esperei pelo nada, e nada chegou É o nosso mais querido aliado, é o nosso melhor amigo É o nosso apagão mais escuro, é o nosso objetivo final Meu querido e doce nada, vamos começar de novo De agora em diante é só eu e você Eu esperei por algo, e algo morreu Então eu esperei pelo nada, e nada chegou Bem, eu acho que acabou Eu acho que começou É uma partida perdida, mas que já ganhamos É uma batalha engraçada, é um jogo constante Acho que eu estava ocupado quando nada veio Acho que eu estava ocupado ... (Quando nada chegou) Acho que eu estava ocupado ... (Quando nada chegou) Acho que eu estava ocupado ... (E nada chegou) Acho que eu estava ocupado ... Eu esperei por algo, e algo morreu Então eu esperei pelo nada, e nada chegou Eu esperei por algo, e algo morreu Então eu esperei pelo nada, e nada chegou Nada chegou