The voices of the nature The voices of a beast The voices of the children Are the voices of a priest This can all belong together These are fragments of the one And then soon will fuse forever Sentenced to creation Better if you hear me Better when you care Better when you listen Are we all aware I can see Where all soon will be I'll be there and i know Where we all have to go In poems of the martyr The childhood of a thought For freedom of a nation All these things out of a part Dark essential dreams of jesters Feed my ideology Cause when all belongs together Then it all belongs to me Better if you hear me Better when you care Better when you listen I can be aware I can see Where we all soon will be I'll be there and i know Where we all have to go As vozes da natureza, As vozes de uma besta, As vozes das crianças, São as vozes de um padre Isto tudo pode estar em conjunto São fragmentos de apenas uma só coisa e então, cedo irão se fundir Condenado pela criação Melhor se você me escutar Melhor quando você se preocupa Melhor quando você escuta Estamos todos nós atentos? Eu posso ver onde tudo logo estará Eu estarei lá e eu sei, Onde nós todos temos que ir! Nos poemas do mártir a vizinhança de um pensamento pela liberdade de uma nação Todas essas coisas estão em uma só parte Escuro e essencial sonhos de bobos da corte Alimentam minha ideologia Pois quando tudo está junto Então, tudo pertence à mim! Melhor se você me escutar Melhor quando você se preocupa Melhor quando você escuta Eu posso estar atento! Eu posso ver Onde tudo logo estará Eu irei estar lá e eu sei, Onde nós temos que ir!