Fear, in pain, crime, pleasure Evil, insane, torture, friend? He states, Don't mistake Don't mistake Don't mistake Enemy, target, prisoner Attack, against, shooting, you? He states, Don't mistake Don't mistake Don't mistake Say god, you made justice in this world then reversed it? Who says, it's sanity to pull that trigger? Say god, you made justice in this world then reversed it? In vain, and we're going insane REDRUM M I' He states, Don't mistake Don't mistake Don't mistake Say god, you made justice in this world then reversed it? Who says, it's sanity to pull that trigger? Say god, you made justice in this world then reversed it? In vain, and we're going insane Say god, you made justice in this world then reversed it? Who says, it's sanity to pull that trigger? Say god, you made justice in this world then reversed it? In vain, and we're going insane Will I Make it through your gates? Say god Will I Make it through your gates? Medo, na dor, crime, prazer Mal, insano, tortura, amigo? Ele afirma, não se engane, não se engane, não se engane Inimigo, alvo, prisioneiro Ataque, contra, tiro, você? Ele afirma, não se engane, não se engane, não se engane Diga Deus, você fez justiça neste mundo e depois a reverteu? Quem diz que é sanidade puxar o gatilho? Diga Deus, você fez justiça neste mundo e depois a reverteu? Em vão.. E nós estamos ficando doidos. Assassino, eu sou? Ele afirma, não se engane, não se engane, não se engane Diga Deus, você fez justiça neste mundo e depois a reverteu? Quem diz que é sanidade puxar o gatilho? Diga Deus, você fez justiça neste mundo e depois a reverteu? Em vão.. E nós estamos ficando doidos. Diga Deus, você fez justiça neste mundo e depois a reverteu? Quem diz que é sanidade puxar o gatilho? Diga Deus, você fez justiça neste mundo e depois a reverteu? Em vão.. E nós estamos ficando doidos. Irei fazer isso através de seus portões? Diga Deus, irei fazer isso através de seus portões?