Shiroi bara no hanabira hitotsu futatsu hirakeba Ano hi no kioku, irozuiteiku Hikaru ito wo tadoru you ni toki wa shizuka ni nagarete michi hiku yure ni soi nagara hito wa umarekawaru Anata no hohoemi wa mune wo tokasuru kumori dokoka de mita amai yume no yo shizumo yuuhi ni ima wo kiritorarete mo futari no kage wa kasanatteiku hateshinaku tooku kagirinaku fukaku majiwatta unmei no you ni nandomo tsukande nandomo ushinatte yatto meguri aeta koto sora ga chi wo motome hana ga ame wo machi yoru ga ashita wo kou you ni futatsu no kokoro ga hitotsu datta koto konnani mo motometeta no Shiroi bara no hanabira hitotsu futatsu chiru toki futari no ai wa eien ni aru Se as pétalas da rosa branca abrem-se uma a uma, As memórias daquele dia se colorirão Como se seguisse um cordão brilhante, O Tempo flui calmamente. Enquanto elas vão e voltam, levadas pela maré, As pessoas renascem. Seu sorriso é um calor que derrete meu peito. Como um doce sonho (Que eu tive em algum lugar) Mesmo que você agora esteja tomada pelo sol poente, Nessas sombras que se sobrepoem. Distante e sem fim, profundo e sem limites. Como destinos que se cruzam. Eu as agarrei de novo e de novo, eu as perdi de novo e de novo. As vezes em que finalmente pudemos nos encontrar. Assim como o céu anseia por sangue, as flores esperam pela a chuva E a noite implora pela a manhã, Eu anseiei tanto Para que dois corações se tornassem um. Quando as pétalas da rosa branca se dispersam uma a uma, Nosso amor transforma-se em eternidade.