機械と蒸気の回想 光も届かぬ地の獄 好みの体を与え 慰む火花を散らして (姿優名朗朝恋雲) 狂う前に (ラリコハイ朗朝歌念) 暴きなさい 持たぬものと奪うものよ 朽ち果てたこの世界で ああ、誰を送ろう 戦い赤した恍惚 怒りを沈めた血の海 生身の体を脱ぎ去り 骸に心を宿して 空を叩れ落ちた鳥よ 朽ち果てたこの世界で 死へ、挑むように 涙さえも朽ちた時を 硝子の目に問う代わりに ああ、ただ歌うだけ (姿優名朗朝恋雲) 狂う前に (ラリコハイ朗朝歌念) 暴きなさい 湯狩燃える愛の記憶 見捨てられたこの世界で まだ、生きている 消えぬ想い あなたの声 死々も脳も全てかけて さあ、この歌を 空を仰げ籠の鳥よ 望まずともこの世界で 死へ、舞い踊え たったひとつ枯れぬ愛を 鋼の手に抱くために ああ、ただ歌うだけ Sob camadas de máquina e vapor Uma prisão terrestre infernal onde a luz do Sol não alcança Ordenando um corpo de carne e osso feito para sua ligação Dispersando faíscas de diversão (Vida, morte existência e destino, o pássaro enjaulado anseia pelas nuvens) Antes de enlouquecer (Estando quebrado, atordoado, um pássaro enjaulado, um macaco enjaulado) Derramar Aquele que não tem e aquele que leva Neste mundo exterminado Ah! Quem deve conseguir este funeral? O alto depois do voo Afundando como uma âncora em um mar de sangue Mantendo a alma dentro do corpo O pássaro caído! Está rasgando os céus Neste mundo exterminado Com a morte, Sendo desafiado Até as lágrimas decaíram com o tempo Ao invés de perguntar o olhos de vidro Ah! Mas é só cantar (Vida, morte, existência e destino, o pássaro enjaulado anseia pelas nuvens) Antes de enlouquecer (Estando quebrado e atordoado, um pássaro enjaulado, um macaco enjaulado) Derramar Uma memória de amor que pisca e queima Neste mundo abandonado Continua vivo Sua voz é um pensamento que nunca vai embora Arriscando tudo venha para esta música O pássaro enjaulado! Está olhando para o céu Neste mundo indesejável Para morrer Dançando e cantando o único amor que não murcha Para ser abraçado nas mãos de aço Ah! Mas é só cantar