I'm in a world and nothing's real I caught a life on a spinning wheel These tinted glasses will amaze I see the world through my lovely haze Well I may forget my earthly roots I wear the cloak of whatever suits So here's one for you, the rest for me I'm like a tick, a musical flea Lord of the manor Hey I'm laird of the vale Boss of the mill Well I'm king of the hill He has a wife yo sing tong Cantonese can't do no wrong Yet my garden sings in harmony Don't know how to spell misery Lord of the manor Yes I'm laird of the vale Boss of the mill Call me king of the hill Lord of the manor Laird of the vale Boss of the mill Well I am king of the hill A prince among men A purveyor of zen One shallow pool Call me mr. Wonderful King of the hill Eu estou em um mundo e nada é real Eu peguei uma vida em uma roda de giro Estes óculos escuros vão surpreender Eu vejo o mundo através da minha adorável neblina Bem eu posso esquecer as minhas raízes terrenas Eu visto o manto de qualquer terno Então aqui está um para você, o resto para mim Eu sou como um carrapato, uma pulga musical Senhor da mansão Ei, eu sou proprietário de terras do vale Chefe da fábrica Bem, eu sou o rei da montanha Ele tem uma esposa yo canta tong Cantonês não pode fazer nada errado No entanto, meu jardim canta em harmonia Não sei como se escreve miséria Senhor da mansão Sim, eu sou proprietário de terras do vale Chefe da fábrica Chame-me rei da montanha Senhor da mansão Proprietário de terras do vale Chefe da fábrica Bem, eu sou o rei da montanha Um príncipe entre os homens A fornecedora de zen Uma piscina rasa Chame-me mr. Maravilhoso Rei da montanha