Jibun ga kuyashikute kuchibiru kamu toki wa mune de tsubuyaite miru yo kimi no sono namae hito ni mirarenu you hoho wo nuguu toki wa sotto omoi ukaberu yo kimi no sono egao kokoro kara itoshii hito yo doko e tsudzuku natsu no hotori mayoi nagara tooi basho e keredo watashi kowaku wa nai kimi ni okuru kono hanakotoba awai awai jasumin ni wa tsuyoi tsuyoi omoi ga aru donna toki mo kao wo agete "Zutto watashi wa tsuite yuku wa" rin to shite itakute fui ni kuzureta toki sonna watashi wo kimi dake mitomete kureta ne kokoro kara yasashii hito yo kyou wa itsuka kaze ni chitte kioku no michi usurete yuku keredo watashi sabishiku nai sore wa tashika na akashi dakara hashirisugiteku ame nioi tatsu kagerou nante nante takai sora doko e tsudzuku natsu no hotori mayoi nagara tooi basho e keredo watashi kowaku wa nai kimi ni okuru kono hanakotoba shiroi shiroi jasumin ni wa fukai fukai omoi ga aru donna toki mo donna toki mo "Zutto watashi wa tsuite yuku wa" Quando estou frustrada comigo mesma e mordendo meus lábios, Eu tento murmurar esse seu nome no meu coração Quando é como se eu não pudesse olhar para ninguém e eu estou enxugando minhas bochechas Eu secretamente pinto em minha mente esse seu sorriso Você é o meu amado, do fundo do meu coração Estou perdida perto de um verão que está continuando para o desconhecido, indo para um lugar distante Mas eu não estou com medo Eu lhe darei isto, da linguagem das flores Nesta jasmim pálida, pálida, Há memórias fortes, fortes Toda a vez que você a olhar, ela dirá "Eu sempre irei te seguir" Quando estou fria, machucada e as coisas repentinamente se arruinam, Você é o único que ainda me reconhece, não é? Eu acho você é uma pessoa gentil, do fundo do meu coração O hoje está sempre se espalhando pelos ventos e o caminho das minhas memórias está sumindo Mas eu não estou sozinha, Porque isso é uma prova inquestionável A chuva corre muito rápido, e o cheiro do ar enfumaçado se levanta Para o impossível, impossível céu distante Estou perdida perto de um verão que está continuando para o desconhecido, indo para um lugar distante Mas eu, eu não estou com medo Eu lhe darei isto, da linguagem das flores Nesta jasmim branca, branca Há memórias profundas, profundas A qualquer hora, a qualquer hora, ela diz "Eu sempre irei te seguir"