Looking through the window of destiny Casement open to the skies - no more lies Rosemary nods upon the grave Could've been saved From the garden of the brave She cries Rest in peace Soft may the worms about him creep Never heard the children weep - he's asleep Rosemary nods upon the grave Could've been saved From the garden of the brave She cries Rest in peace When saints go marching down the hall Like ghosts the shadows rise and fall - when pigs call Rosemary nods upon the grave Could've been saved From the garden of the brave She cries Rest in peace Olhando através da janela de destino De armação aberto para o céu - sem mais mentiras Rosemary acena com a cabeça em cima da sepultura Poderia ter sido salvo Do jardim do bravo Ela chora Descanse em paz Moles são os vermes que nele rastejam Nunca ouviu as crianças chorar - ele está dormindo Rosemary acena com a cabeça em cima da sepultura Poderia ter sido salvo Do jardim do bravo Ela chora Descanse em paz Quando santos marcharão pelo corredor Como fantasmas nas sombras ascensão e queda - quando os porcos chamar Rosemary acena com a cabeça em cima da sepultura Poderia ter sido salvo Do jardim do bravo Ela chora Descanse em paz