Walking in the garden, picking flowers in the sun Madeleine is on her own She can't see any of the other nuns Is she blind or is it her mind What's going on? What's going on behind these walls... All the birds are singing, but Madeleine can't hear their song Memories of screams in the night Moaning coming from below where the prison cells are cold She does not understand what's going on Now the bell is ringing, communion time has come again Is Father Picard really a friend? The Bible in her hand reminds her of the wine The sour tasting blood of Christ What's going on? What's going on behind these walls.... What's going on? Behind these walls.... Caminhando no jardim, colhendo flores ao sol Madeleine é ela mesma Ela não consegue ver outras freiras Ela está cega ou é sua mente O que está acontecendo? O que está acontecendo atrás dessas paredes? Todos os pássaros estão cantando, mas Madeleine não escuta outra canção Memórias dos gritos da noite Lamentações vindas abaixo das prisões frias Ela não entende o que está acontecendo Agora os sinos estão tocando O tempo da comunhão voltará O Padre Picard realmente é um amigo? O suor com gosto do sangue de Cristo O que está acontecendo? O que está acontecendo atrás dessas paredes? O que está acontecendo atrás dessas paredes?