A one in a million chance You know the moment that you crossed over the line A casual glance No one has to read between the lines In the south of France it was spring time Special feelings come alive There's romance in the air, so they say Love could be a small cafe away Love is a piece of cake And making love is all there is to eat It's a heart out of a lamb When yoy start to feel forever in a kiss But you must remember there's no point of refuge You only have a part in a lover's play And you could be the one left in the dark If someone takes a shortcut to your heart All too soon you're touching for the last time No one has to tell you how it is It's just a memory two people share File it under foreign affairs File it under foreign affair, yeah A uma chance em um milhão Você sabe o momento que você cruzou a linha Um olhar casual Ninguém tem que ler nas entrelinhas No sul da França, era primavera Sentimentos especiais ganham vida Não há romance no ar, então eles dizem O amor poderia ser um pequeno café de distância O amor é um pedaço de bolo E fazer amor é tudo o que há para comer É um coração para fora de um cordeiro Quando yoy começar a sentir para sempre em um beijo Mas você deve se lembrar que não há ponto de refúgio Você só tem uma parte no jogo de um amante E você poderia ser o único deixado no escuro Se alguém toma um atalho para o seu coração Muito em breve você está tocando pela última vez Ninguém tem que dizer-te como é É apenas uma memória duas pessoas compartilham Arquive sob Foreign Affair Arquive sob Foreign Affair, yeah