비겁해요 그대는 만날 수도 없단 걸 알면서도 나를 걱정하네요 마음을 달래도 갈려진 자석같이 그대를 찾아요 허락할 수 있어요 다만 잊진 못하죠 웃는 모습으로 놓아주고 싶지만 그대가 내게 흘려준 그 눈물에 가슴이 아릴 때면 그땐 어떻게 해야 하나요 두 번 다시 마주치지 않기로 해요 그댈 보면 약해질 테니 걱정하지 마요 나 잊을 거예요 사랑한 만큼만 아플게요 아직 어렸나 봐요 자신만을 사랑한 어린아이처럼 부끄러워서 제 자릴 찾아도 이미 우린 길을 잃어 버렸나 봐요 걱정하진 말아요 그래도 죽진 않아요 한동안 아프면 괜찮겠죠 다만 그대가 즐겨 부르던 그 노래가 내 맘을 괴롭히면 그땐 어떡하면 좋아요 두 번 다시 마주치지 않기로 해요 그댈 보면 약해질 테니 걱정하지 마요 나 잊을 거예요 사랑한 만큼만 아플게요 용서하기로 해요 서로 몰랐었죠 사랑의 의미를 이별이 오는 건 혼자 몰랐었죠 그대가 너무 보고 싶어 방황하겠죠 그 고통마저 잡고 싶겠죠 아픈 만큼 더 강해지길 바래요 좋은 사람 만나 그대를 잊겠지만 사랑한 추억만 남길게요 Eu sou um covarde, mesmo sabendo que não podemos te conhecer Você está preocupado comigo Mesmo que eu acalme meu coração, ele te procura como um ímã quebrado Posso permitir, mas não posso esquecer Eu quero deixar você ir com um sorriso, mas Quando meu coração dói pelas lágrimas que você derramou por mim O que devo fazer então? Nunca mais te encontrarei, porque ficarei fraco quando te ver Não se preocupe, vou esquecer, só vai doer tanto quanto eu te amei Acho que ainda sou jovem, tenho vergonha como uma criança que só amou a si mesma Mesmo se encontrarmos nosso lugar, acho que já perdemos o rumo Não se preocupe, eu não vou morrer Vai ficar tudo bem se doer por um tempo, mas Se a música que você gostava de cantar incomoda meu coração O que devo fazer então? Nunca mais te encontrarei porque ficarei fraco quando te ver Não se preocupe, vou esquecer, só vai doer tanto quanto eu te amei Decidimos perdoar um ao outro, não sabíamos o significado do amor Eu não sabia que a separação estava chegando Sinto tanto a sua falta que ando por aí Você também quer segurar essa dor Você também quer segurar essa dor Vou conhecer uma boa pessoa e te esquecer, mas Deixarei apenas lembranças amorosas