Falling from the top floor your lungs Fill like parachutes Windows go rushing by People inside Dressed for the funeral in black and white These ties strangle our necks, hanging in the closet Found in the cubicle Without a name, just numbers On the resume stored in the mainframe, marked for delete Please take these hands Throw them in the river Wash away the things they never held Please take these hands Throw me in the river Dont let me drown before the workday ends 9 to 5! 9 to 5! And we're up to our necks Drowning in the seconds Ingesting the morning commute Lost in a dead subway sleep We will not lie awake in our parents beds Tossing and turning Tomorrow we'll get up Drive to work Single file With everyday It's like the last Waiting for the life to start Is it always just always ahead of the curve? Please take these hands Throw them in the river Wash away the things they never held Please take these hands Throw me in the river Dont let me drown before the workday ends Just keep making copies Of copies Of copies When will it end? It'll never end 'Til it gets so bad That the ink fills in our fingerprints And the silouhette of your own face becomes the black cloud of War And even in our dreams we're so afraid the way we'll offset who We are All those breaths that you took have now been canceled in your Lungs Last night my teeth fell out like I want My teeth fell out like ivory typewriter keys And all the monuments and skyscrapers burned down and filled the Sea And save! Save our ship The anchor is part of the desk We can't cut free The water is flooding the decks The memo said through colors Computers spark like flares I can see them They don't touch me Touch me Please someone Teach me how to swim Please, don't let me drown Please, don't let me drown Caindo do andar de cima de seus pulmões Enche como paraquedas Janelas vão correndo por As pessoas dentro Vestidas para o funeral em preto e branco Essas gravatas estrangulam nossos pescoços, penduradas no armário Encontradas no cubículo Sem um nome, apenas números No resumo armazenado na estrutura principal, marcado para a exclusão Por favor, pegue essas mãos Jogue-as no rio Leve as coisas que eles nunca seguraram Por favor, pegue essas mãos Jogue-as no rio Não me deixe afogar antes do dia de trabalho terminar 9 às 17! 9 às 17! E nós estamos até nossos pescoços Afogados nos segundos Ingerindo o trajeto matinal Perdido em um sono de metrô morto Nós não iremos ficar acordados na cama de nossos pais Jogando e virando Amanhã nós iremos levantar Dirigir para o trabalho Fila única Como todo dia Isso é como o último Esperando para a vida começar É sempre, sempre, sempre à frente da curva? Por favor, pegue essas mãos Jogue-as no rio Leve as coisas que eles nunca seguraram Por favor, pegue essas mãos Jogue-as no rio Não me deixe afogar antes do dia de trabalho terminar Apenas continue fazendo cópias De cópias De cópias Quando terminará? Nunca terminará Até isso ficar tão ruim Que a tinta preenche nossas impressões digitais E a silhueta de nosso próprio rosto torne-se a nuvem negra de Guerra E mesmo em nossos sonhos, nós receamos o caminho que iremos compensar quem Somos Todas aquelas respirações que você tirou estão sendo canceladas nos seus Pulmões Na noite passada, meus dentes caíram como eu queria Meus dentes caíram como telas de máquina de escrever de marfim E todos os monumentos e arranha-céus queimaram e encheram o Mar E salve! Salve nosso barco A âncora é parte da mesa Nós não podemos ser livres A água está inundando os baralhos O memorando disse através de cores Computadores faíscam como chamas Eu posso vê-los Eles não me tocam Tocam-me Por favor, alguém Ensine-me a nadar Por favor, não me deixe afogar Por favor, não me deixe afogar