As the dream floats by ('neath the towering sky) There's a move to move me forward But it only lasts 'til I fall on yesterday With opinions thrown (like the crowd's first stone) And the world of men is nowhere I have a sense of freedom but it feels so far away 'Cause I'm in a cage (of my own making) I never wanted to be this way I'm in a cage (my heart is breaking) But I'll tough it out today I could move way in (I could move way out) I could move all the way to Cairo "But someone would be there, someone that I know too well" I wanna change my mind (wanna change my heart) I just need some relief but I know That it just won't come, that is as long as I'm myself 'Cause I'm in a cage (of my own making) I never wanted to be this way I'm in a cage (my heart is breaking) But I'll tough it out today I'm in a cage (of my own making) And now I forgot what the reason is I'm in a cage (the toll's been taking) But I guess that's all there is There's a reason why the storm is raging There's a reason why you feel alone (The man's gone to make his way alone) There's a reason why your soul's been caged in Can't you feel your need to come back home? (The man's gone) Feel your need to come back home (the man's gone) Feel your need to come back home Como o sonho flutua por (sob o céu altaneiro) Há um movimento para me mover pra frente Mas isso só dura até eu cair no ontem Com opiniões jogadas (como primeira pedrada da multidão) E o mundo dos homens está longe Eu tenho uma sensação de liberdade, mas ele se sente tão longe Porque eu estou em uma gaiola (de minha própria autoria) Eu nunca quis ser assim Eu estou em uma gaiola (meu coração está partido) Mas eu vou aguentar hoje Eu poderia agir dessa forma (eu poderia mover caminhos) Eu poderia passar todo o caminho para o Cairo "Mas alguém poderia estar lá, alguém que eu conheço muito bem" Eu quero mudar minha mente (quero mudar meu coração) Eu só preciso de um pouco de alívio, mas eu sei Isso simplesmente não vai chegar, que é o tempo que me resta Porque eu estou em uma gaiola (de minha própria autoria) Eu nunca quis ser assim Eu estou em uma gaiola (meu coração está partido) Mas eu vou aguentar hoje Eu estou em uma gaiola (de minha própria autoria) E agora eu esqueci qual é o motivo Eu estou em uma gaiola (o pedágio está tomando) Mas eu acho que é tudo o que há Há uma razão para que a tempestade se enfurece Há uma razão pela qual você se sente sozinho (O homem se foi para fazer o seu caminho sozinho) Há uma razão pela qual sua alma foi enjaulada Você não pode sentir a necessidade de voltar para casa? (O homem se foi) Sinta-se a sua necessidade de voltar para casa (o homem se foi) Sinta-se a sua necessidade de voltar para casa