She stuck a cell phone camera right into my face With a flick of my wrist I filled her nose fulla mace The cops wanted to know what was wrong with me Didn't give me a chance to explain it, see It ain't her fault for bein careless It ain't her fault for bein brainless It ain't her fault for bein hopeless But it's my fault for bein famous I'm at the LAX just a-checkin my bag When up comes a little paparazzi scumbag I took a laptop slapped him up the side his head The cops wanted to know why I left him for dead It ain't his fault for bein nameless It ain't his fault for bein thoughtless It ain't his thought for bein shameless But it's my fault for bein famous (Let her go, boy) I had a sweet old lady walk up to me Wanted to get a photograph for her grandson to see And as the digital camera lit up the place She unloaded a chrome 45 in my face But it ain't her fault for bein ruthless Ain't her fault for bein toothless Ain't her fault for bein blameless But it's my fault for bein famous (Ah, one more, we can get it better than that, honey) Ela meteu a câmera do seu celular na minha cara E com um tapinha do meu pulso eu acertei em cheio seu nariz Os policiais queriam saber o que tinha de errado comigo Não me deram uma chance para explicar, veja Não é culpa dela ser descuidada Não é culpa dela ser tola Não é culpa dela não ter esperança Mas é minha culpa por ser famoso Eu estou no Ex de LA checando minha bagagem Quando aparece um paparazzi safado Eu peguei um laptop e acertei o lado de sua cabeça Os policiais querem saber porque eu deixei ele pra morrer E não é culpa dele ser desconhecido Não é culpa dele ser instintivo Não é culpa dele ser sem vergonha Mas é minha culpa por ser famoso Uma doce senhora caminhou até a minha direção Queria tirar uma foto para seu neto ver E enquanto a câmera digital clareava o lugar Ela descarregou uma 45 cromada no meu rosto Mas não é culpa dela ser cruel Não é culpa dela ser desdentada Não é culpa dela ser desestruturada Mas é minha culpa por ser famoso