The Steeldrivers

Where Rainbows Never Die

The Steeldrivers


I'm an old man now, I can't do nothing
Young folks don't pay me no mind
But in my day I sure was something
Before I felt the heavy hand of time

I'm an old man now, I'm bound for glory
Time to lay these burdens down
Had enough of this old world of worry
Gonna trade my troubles for a crown

I will make my way across the fields of cotton
And wade through muddy waters one last time
And in my dreams I come out clean
When I reach the other side
West of where the sunsets, where rainbows never die

I've got one last thing to do
One more mile before I'm through
Casting off these earthly chains
Going where there's no more pain

I will make my way across the fields of cotton
And wade through muddy waters one last time
And in my dreams I come out clean
When I reach the other side
West of where the sunsets, where rainbows never die

I'm an old man now, can't do nothing
Young folks don't pay me no mind

Agora sou apenas um velho, não posso fazer nada
Os jovens não ligam para mim
Mas em meus dias eu certamente fui algo
Antes de sentir a mão pesada do tempo

Agora sou apenas um velho, atado à glória
É hora de me livrar dos meus fardos
Já tive o bastante deste velho mundo de preocupações
Vou trocar meus problemas por uma coroa

Eu trilharei meu caminho pelos campos de algodão
A vadear por águas lamacentas uma última vez
E nos meus sonhos eu saio limpo
Quando eu alcanço o outro lado
À oeste onde o sol se põe, e os arco-íris nunca morrem

Eu tenho uma última coisa a fazer
Uma última milha antes de partir
Abandonar estas correntes terrenas
Ir para um lugar onde a dor não mais existe

Eu trilharei meu caminho pelos campos de algodão
A vadear por águas lamacentas uma última vez
E nos meus sonhos eu saio limpo
Quando eu alcanço o outro lado
À oeste onde o sol se põe, e os arco-íris nunca morrem

Agora sou apenas um velho, não posso fazer nada
Os jovens não ligam para mim