Radio's on, feeling all right Cruising the strip on a Saturday night. I smile and I wave and I hide all my pain but the sign on my bumper gives me away: Honk if you're lonely tonight If you need a friend to get through the night A toot on your horn, a flash of your brights Honk if you're lonely tonight. I know honky-tonk where we can go. A booth in the back with the lights way down low. The jukebox is playing a sad melody for heart-broken lovers like you and me. We'll laugh and we'll flirt and we'll dance every dance and before the night's over we'll take a chance. The morning will find us with a smile on our face and we'll be together in a lover's embrace. (chorus) I know it seems sad to be so damn blue but there's always the chance that you'll meet someone new. I know that somewhere waiting for me is a sad lonely lover with a bumper that reads: (chorus) o rádio está ligado, me sentindo como se tudo tivesse bem cruzando a faixa numa noite de sábado sorrio, me balanço e escondo toda minha dor mas o sinal em meu pará-choque me revela: buzine se você está sozinho hoje à noite se você precisa de um amigo para passar a noite um toque na sua buzina, uma ligada nos faróis buzine se você está sozinho hoje à noite sei de um bar com música ao vivo que podemos ir uma cabine nos fundos pouco iluminada a jukebox está tocando uma melodia triste para amantes de coração quebrado como você e eu. nós vamos rir, vamos nos divertir e dançar cada dança e antes que a noite termine nós vamos ter uma chance. a manhã irá nos encontrar com um sorriso na cara e nós vamos ficar juntos em um abraço amoroso (refrão) sei que parece ruim ser tão triste mas há sempre uma chance de nós encontrarmos alguém novo. sei que está em algum lugar esperando por mim é um triste e solitário amante com um pará-choque que diz: (refrão)