aishiteta to nageku ni wa amari ni mo toki wa sugi te shimatta mada kokoro no hokorobi o iyasenumama kaze ga fuiteru hitotsu no me de asu o mite hitotsu no me de kinou mitsumeteru kimi no ai no yurikago de mo ichido yasuraka ni nemuretara kawaita hitomi de dareka na itekure the real folk blues honto no kanashimi ga shiritai dake doro no kawa ni sukatta jinsei mo warukuwanai ichido kiri de owarunara kibou ni michita zetsuboto wanagashikakerareteru kono chansu nani ga yoku te warui no ka koin no omoi to kuramitaita dore dake ikireba iyasareru no darou the real folk blues honto no yorokobi ga shiritai dake hikaru mono no subete ga ougen to wa kagiranai the real folk blues honto no kanashimi ga shiritaidake doro no kawa ni sukatta jinsei mo warukuwanai ichido kiri de owarunara É muito tarde para chorar Eu te amo. O vento ainda está soprando, Meu coração ainda dói Um dos meus olhos vê o amanhã E o outro lado enxerga o ontem Espero que eu possa dormir Com o seu amor, de novo Chore por mim, alguém, com olhos secos *o verdadeiro folk blues Só quero sentir a verdadeira tristeza Não e uma vida tão ruim no fundo do rio É apenas uma vida Com uma falsa esperança E com chances de armadilhas O que é certo ou errado É como os dois lados de uma moeda Por quanto tempo vou viver assim até me libertar ? O verdadeiro folk blues Só quero sentir um prazer real Tudo que brilha não é ouro . * repete