[Rochelle & (Mollie)] In my time, that's the way I usually go But then when I feel fine, that's when I'll be letting you know I try, try (taking it slow, taking it slow) But I can't sustain it (letting it go, letting it go, so easily) So I try, as best as I can to break my fall But you about to set me baby, you about to set me off [All] I don't wanna do it, I don't wanna go I don't wanna but my fuses are about to blow My alarm is going, I'm on high alert Baby it's enough, just set me off, just set me off Set me off, just set me off [Vanessa & (Mollie)] Be aware, I am not your everyday babe When I'm there, I'm there Everything all in, baby, play fair (keeping it real, keeping it cool) But I gotta tell ya (I'm a high heating with you, 'bout to melt now) So I try, as best as I can to stay in my heels But they are breaking, I'm still shaking (I'm so shaky) You about to set me off [All] I don't wanna do it, I don't wanna go I don't wanna but my fuses are about to blow My alarm is going, I'm on high alert Baby it's enough, just set me off, just set me off Set me off, Just set me off Just set me off, Just set me off [Una] It's crazy, I am always in control But baby, with you I am good to go Take caution, I'm about to blow my top Come closer baby, set me off, just set me off (ooh, yeah) [All] I don't wanna do it, I don't wanna go (yeah, oh) I don't wanna but my fuses are about to blow (fuses are about to blow) My alarm is going, I'm on high alert Baby it's enough, just set me off, just set me off Set me off, just set me off (just set me off) Just set me off, Just set me off Set me off, just set me off Set me off, just set me off Rochelle No meu tempo, é a maneira como eu costumo ir Então, quando eu me sentir bem, que é quando vou deixar você saber ser Eu tento, tento (Mollie: Indo devagar, indo devagar) Mas eu não posso suportar isso (Mollie: Deixá-lo ir, deixá-lo ir, tão facilmente) Então, eu tento, da melhor forma que eu posso quebrar a minha queda Mas você está prestes a me enlouquecer querido, você está prestes a me enlouquecer Todas Eu não quero fazer isso, eu não quero ir Eu não quero, mas minha mente está prestes a explodir Meu alarme está apitando, estou em alerta máximo Querido, é suficiente, apenas me enlouqueça, me enlouqueça Enlouqueça, apenas me enlouqueça Vanessa Tenha cuidado, eu não sou sua todos os dias, querido Quando eu estou lá, estou lá Apostando tudo, querido, jogue limpo (Mollie: Mantendo isso verdadeiro, mantendo a calma) Mas eu tenho que te dizer (Mollie: Eu estou no máximo, queimando com você, prestes a derreter agora) Então eu tento, o máximo que eu posso pra permanecer nos meus saltos Mas eles estão quebrando, eu estou tremendo Você está prestes a me enlouquecer Todas Eu não quero fazer isso, eu não quero ir Eu não quero, mas minha mente está prestes a explodir Meu alarme está apitando, estou em alerta máximo Querido, é suficiente, apenas me enlouqueça, me enlouqueça Enlouqueça, apenas me enlouqueça Apenas me enlouqueça, apenas me enlouqueça Una É loucura, eu sempre estou no controle Mas, querido, com você eu estou pronta pra ir Tome cuidado, eu estou prestes a atingir meu limite Cheguei mais perto querido, me enlouqueça, apenas me enlouqueça (oooh... Yeah) Todas Eu não quero fazer isso, eu não quero ir, (Yeah, oh) Eu não quero, mas minha mente está prestes a explodir, (Mente está prestes a explodir) Meu alarme está apitando, estou em alerta máximo Querido, é suficiente, apenas me enlouqueça, me enlouqueça Apenas me enlouqueça, me enlouqueça Enlouqueça, apenas me enlouqueça (apenas me enlouqueça) Apenas me enlouqueça, apenas me enlouqueça Apenas me enlouqueça, apenas me enlouqueça