Light: What have I done? Though I did not pull the trigger I built the gun That he holds in his hand Last night I dreamed I climbed to the top of a mountain of metal and for miles I could see the destruction of man I will not be the Father of Death Darling Emily Everything that I have done I have done for you But it turned out all wrong Can I take it back? Can I turn off this machine before it destroys everything that I love? I will find a way to make this right! I will find a way, Emily I will not be the Father of Death! Emily: What are you doing here? Wily: Let me take you away Emily: I'm not going anywhere Wily: He will be nothing when this runs its course! Emily: He will be everything that a man is supposed to be! Emily: If the shadow blocks out the sun! Human Choir: There will be Light! Emily: If it stays 'till the sun is set! Human Choir: There will be Light! Emily: If the sun never shows its face again! Human Choir: There will be Light! Emily: No matter how dark the city gets! Human Choir: There will be Light! Light: O que foi que eu fiz? Embora eu não puxar o gatilho Eu construí a arma Que ele tem na mão Ontem à noite eu sonhei Eu subi ao topo de uma montanha de metal E por milhas eu podia ver A destruição do homem Eu não vou ser o Pai da Morte Querida Emily Tudo o que eu fiz Eu fiz para você Mas acabou tudo errado Posso levá-lo de volta? Posso desligar a máquina antes que ele destrua tudo que eu amo? Eu vou encontrar uma maneira de fazer isso direito! Eu vou encontrar uma maneira, Emily Eu não vou ser o Pai da Morte! Emily: O que você está fazendo aqui? Wily: Deixe-me levá-la longe Emily: Eu não vou a lugar nenhum Wily: Ele vai ser nada quando tudo seguir seu curso! Emily: Ele vai ser tudo o que um homem deve ser! Emily: Se a sombra bloquear o sol! Choir Humano: Haverá Luz! Emily: Se ele fica até o sol se por! Choir Humano: Haverá Luz! Emily: Se o sol nunca mostra seu rosto de novo! Choir Humano: Haverá Luz! Emily: Não importa quão escuro da cidade fica! Choir Humano: Haverá Luz!