Routine in the agony Sit in the alleyway and wait This endeavour became an unobtainable charade You're keeping the secrets, but giving them sequels instead My fury and disappointments collaborate for your enjoyment Can't you see I'm tipping over the edge of the beg And tired and ridiculous, slipping up on every step I tread Can't you see I'm tipping over the edge of the beg? And tired and ridiculous, slipping up on every step I tread Rotina na agonia Sente num beco e espere Esse empenho se tornou uma charada indecifrável Você guarda os segredos, mas então os dá sequências Minha fúria e desapontamentos colaboram para a sua diversão Você não pode me ver chegando a ponto de mendigar? E cansado e ridículo, escorregando em cada passo que dou Você não pode me ver chegando a ponto de mendigar? E cansado e ridículo, escorregando em cada passo que dou