She tells me she's fine And then she cuts herself She promises she loves me And then leaves me by myself Our love is meant to be There are no bad times in sight And even then, it only lasts Until the end of the night Oh, my teenage cliche What have you done to me? Oh, my teenage cliche Loneliness came to be She makes light of my jealousy But then quickly gets angry She swears she understands me But then hates everything about me And this loneliness It just won't go away I'd wish they'd have warned me It was going to be this way Oh, my teenage cliche What have you done to me? Oh, my teenage cliche Are we not supposed to be? Oh, my teenage cliche What have you done to me? Oh, my teenage cliche Please stay here with me Oh, my teenage cliche What have you done to me? Oh, my teenage cliche Don't ever fucking leave me (Is this the part where we pretend we don't care?) Ela me diz que está bem E logo depois se corta Ela promete que me ama E depois me abandona Nosso amor é destinado Não há tempos ruins E mesmo assim, ele só dura Até o fim da noite Oh, meu clichê adolescente O que você fez comigo? Oh, meu clichê adolescente A solidão é meu abrigo Ela brinca com meu ciúmes Mas logo depois se irrita Ela jura que me entende Mas odeia tudo sobre mim E essa solidão Ela simplesmente não vai embora Eu queria que tivessem me avisado Que seria dessa forma Oh, meu clichê adolescente O que você fez comigo? Oh, meu clichê adolescente Nós não éramos pra ser? Oh, meu clichê adolescente O que você fez comigo? Oh, meu clichê adolescente Por favor fica aqui comigo Oh, meu clichê adolescente O que você fez comigo? Oh, meu clichê adolescente Nunca me deixe sozinho (É nessa parte que fingimos não nos importar?)