We got style and we got grace We run wild and never dance alone In this town she's fucking famous But this town will never be her home The Sun sets on a promise kept And I try but I don't need This modern love, this modern love Oh it always lets me down This modern love, this modern love Oh it always lets me down The popularity trap strikes again You don't need this fools cause you're incroyable (Which is French for incredible) We found solace at the star and garter No malice, I can feel you coming alive Ignore the warning signs And we try but I don't need this This modern love, this modern love Oh it always lets me down This modern love, this modern love Oh it always lets me down A bare mattress A lot close door, two Whittington hearts on Pique Assiette floor Give me back those awkward exchanges The fumbles on bathtubs, when we were just strangers We talk about your graduation And the realization that we might not be together forever and ever Amen Wide eyed and up all night This could be good, but I don't want to shy away I hear them say: Romance is dead And I don't need this This modern love, this modern love Oh it always lets me down This modern love, this modern love Oh it always lets me down Nós temos estilo e nós temos graça Nós corremos selvagem e nunca dançamos sozinhos Nessa cidade, ela é famosa pra caralho Mas essa cidade nunca vai ser a casa dela O Sol se põe em uma promessa cumprida E eu tento, mas eu não preciso Esse amor moderno, esse amor moderno Oh isso sempre me decepciona Esse amor moderno, esse amor moderno Oh isso sempre me decepciona A armadilha da popularidade ataca novamente Você não precisa desses tolos porque você é incroyable (Em francês, inacreditável) Nós encontramos consolo na estrela e liga Sem malícia. Eu consigo sentir você vindo ao vivo Ignore os sinais de aviso E nós tentamos, mas eu não preciso disso Esse amor moderno, esse amor moderno Oh isso sempre me decepciona Esse amor moderno, esse amor moderno Oh isso sempre me decepciona Um colchão nu Muito perto da porta, dois corações de Whittington no chão do Pique Assiette Devolva-me essas trocas estranhas A confusão nas banheiras, quando éramos apenas estranhos Nós falamos sobre sua graduação E a realização de que nós podemos não estar juntos para sempre e sempre Amém De olhos arregalados e acordado a noite toda Isso poderia ser bom, mas eu não quero recuar Eu escuto eles dizerem: O romance está morto E eu não preciso disso Esse amor moderno, esse amor moderno Oh isso sempre me decepciona Esse amor moderno, esse amor moderno Oh isso sempre me decepciona