Alan Freeman: Paul? Paul: Yes? Alan: Now, listen-- Paul: Yes? Alan: Are you singing? Paul: Mmm... Alan: Do you have any particular idol that you've ever copied your singing style from? John: What about my book? Alan: John, go away. John: What about my-- Paul: Used to be sort of influenced by Elvis in the old days, I think. Alan: Really? Paul: Yeah, used to love him. John: What about my book, then? Paul: Chuck Berry, Chuck Berry, Carl Perkins, and, eh, Marvin Gaye and things. Can't really sing like them, you know. I like them, though, love them. John: What about it? Alan Freeman: Paul? Paul: Sim? Alan: Agora, escute-- Paul: Sim? Alan: Você está cantando? Paul: Mmm... Alan: Você tem algum ídolo particular que você já copiou seu estilo de cantar? John: E sobre meu livro? Alan: John, vá de novo. John: O que sobre meu-- Paul: Costumava ser influenciado pelo Elvis nos tempos antigos, eu acho. Alan: Sério? Paul: Sim, eu o adorava. John: E sobre meu livro, então? Paul: Chuck Berry, Chuck Berry, Carl Perkins, e, eh, Marvin Gaye e suas coisas. Não posso cantar bem como eles, você sabe. Eu gosto deles, não, eu os amo. John: E sobre?