itsunohi kara darou ka konna fuu ni jyouzu ni hitonami wo aruku kutsu wo haita no ha musekaeru natsu no ame kono machi ni kita koro ha kasa mo sasanaide mujyaki ni waratteta doshaburi no genjitsu zubunure no kokoro de bokura furuenagara mabuta wo tojita yume no hana souzou sae koeru you na iro ni somare sono toki made namida fuiteyuku no sa ima arehateta hibi no naka ni hitonigiri no tane wo maita soshite itsuka tsuyoku sakihokoru you ni jibun sae aisezu ni hito wo aise ha shinai kurabeta kazu dake yogoreteku namida ameagari asahi ni mirai wo kasanetara mieta you na ki ga shita hikari no naka de yume no hana souzou sae koeru you na iro ni somare sono toki made namida fuiteyuku no sa ima arukidasu hibi no naka ni jibun rashii mizu wo makou soshite itsuka tsuyoku sakihokoru you ni Quando foi que coloquei esses sapatos que poderiam facilmente caminhar através de multidões como esta? A sufocante chuva de verão quando chegou nesta cidade, eu ria inocentemente, nunca abrindo um guarda-chuva. O aguaceiro da realidade, em um coração todo encharcado, nós fechamos nossos olhos, como se tremessemos. A flor em nossos sonhos, colorida em um tom além da imaginação até esse momento, nós secaremos as lágrimas agora, nesta vida estéril nós espalhamos um punhado de sementes para que um dia, elas floresçam completamente Não conseguindo amar a nós mesmos, deixamos os outros sozinhos lágrimas que se tornam sujas quanto mais as contamos Quando a chuva parar, e o novo dia sobrepor-se com o sol nascente Eu imagino que poderei vê-la, na luz. A flor em nossos sonhos colorida em um tom além da imaginação Até esse momento, nós iremos secar as lágrimas agora, nesses dias que acabaram de começar nós iremos espalhar a água nós mesmos para que um dia elas floresçam completamente