Tetsuya

Looking for light

Tetsuya


とざさないであすへのとびら
なみだでさびついているかぎはいまもここにあるよ
しまいこんだあたまのなかのがらくたすべてすてたら
そらにすこしちかづけるよ

おそれずゆけすこしのゆうきをむねに

わすれかけていたこのときめきともに
なくしたじかんのはりがうごきだすよ

すあしでかけだすみたいにこころがおどりだしたら
まちもきゅうにいろつきだす

あきらめないかがやきてにいれるまで

まばゆいひかりにみちびかれきらめいて
まだみぬせかいがほらもうそこにある
たとえつまづいてきずつきみえなくても
まよいはいらない
Looking for light
Looking for my dream

わすれかけていたこのときめきともに
なくしたじかんのはりがうごきだすよ
まばゆいひかりにみちびかれきらめいて
まだみぬせかいがほらもうそこにある
たとえつまづいてきずつきみえなくても
まよいはいらない
Looking for light
Looking for my dream

Não feche a porta para o amanhã
A chave de lágrimas enferrujadas ainda está bem aqui agora mesmo
Se eu simplesmente joguei fora todo o lixo ampilhado em minha cabeça
Eu poderia ficar um pouco mais perto do céu

Vá em frente sem medo, com um pouco de coragem em meu coração

Juntamente com este entusiasmo que eu tinha quase esquecido
As mãos do tempo perdido começam a se movimentar

E se meu coração tentou dançar como se estivesse correndo descalço
Esta cidade rapidamente assumiria uma nova cor

Eu não vou desistir até que eu segure a luz com  minhas mãos

Brilho, guiado pela luz vislumbrante
Eu não posso vê-lo ainda, mas vamos lá, o mundo é logo ali
Mesmo se eu viajo e não posso ver as feridas
Não há necessidade de hesitar
Procurando pela luz
Procurando pelo meu sonho

Juntamente com este entusiasmo que eu tinha quase esquecido
As mãos do tempo perdido começam a se movimentar
Brilho, guiado pela luz vislumbrante
Eu não posso vê-lo ainda, mas vamos lá, o mundo é logo ali
Mesmo se eu viajo e não posso ver as feridas
Não há necessidade de hesitar
Procurando pela luz
Procurando pelo meu sonho