Drifting Open to persuasion Lonely as a cloud on a summer's day Waiting Searching for a reason Walking till the breeze blows the mist away Wherever thoughts are fading fast And losing track of time There's always something even better If you change your mind Something out of this world Something wonderful Something out of this world Something wonderful Breathing Seconds turn to hours Innocence surrenders to yesterday Growing Like a city flower Pure amongst the dirt where the children play Whenever melancholy falls like shadows in your mind There's always something left behind the scenes for you to find Something out of this world Something wonderful Something out of this world Something wonderful Whenever dreams are fading fast and losing track of time There's always something even better if you lose your mind Something out of this world Something wonderful Something out of this world Something wonderful Something out of this world Something wonderful Something out of this world Something wonderful À deriva Aberto à persuasão Solitário como uma nuvem em um dia de verão Esperando Procurando um motivo Andando até a brisa soprar a névoa Onde quer que os pensamentos se desvanecem rapidamente E perder o tempo Sempre há algo ainda melhor Se você mudar de ideia Algo fora deste mundo Algo maravilhoso Algo fora deste mundo Algo maravilhoso Respiração Segundos voltam-se para horas Inocência se rende para ontem Crescendo Como uma flor da cidade Puro entre a sujeira onde as crianças brincam Sempre que a melancolia cai como sombras em sua mente Há sempre alguma coisa deixada nos bastidores para você encontrar Algo fora deste mundo Algo maravilhoso Algo fora deste mundo Algo maravilhoso Sempre que os sonhos estão desaparecendo rapidamente e perdendo o tempo Sempre há algo ainda melhor se você perder sua mente Algo fora deste mundo Algo maravilhoso Algo fora deste mundo Algo maravilhoso Algo fora deste mundo Algo maravilhoso Algo fora deste mundo Algo maravilhoso