No Apologies I've heard it before, I'm straight out of line, The image of malice with one evil mind. I've got no excuse, It's my alibi, A victim of fashion dressed to do or die. Don't worry about me, I'm not your misery. A reject, no respect. I don't, I don't, I don't... I don't want to be a conclusion, Victim of confusion. (And I state my own place right here in nowhere.) Here's my resignation From the desperation. I'm the saint of hopeless I'll make no apologies. Well this is a call Throughout and across The underdog nation And the hopeless and lost, 'Cause We're not the ones To walk with the dead. Disciples of no one By no one we're led. Don't worry about me, I'm not your tragedy. A reject, no respect. I don't, I don't, I don't... I don't want to be a conclusion, Victim of confusion. (And I state my own place right here in nowhere.) Here's my resignation From the desperation. I'm the saint of hopeless I'll make no apologies. Na, na ,na... I'll make no apologies. Na, na, na... I'll make no apologies. I don't want to be a conclusion, Victim of confusion. (And I state my own place right here in nowhere.) Here's my resignation From the desperation. I'm the saint of hopeless I'll make no apologies. I don't want to be a conclusion, Victim of confusion. (And I state my own place right here in nowhere.) Here's my resignation From the desperation. I'm the saint of hopeless I'll make no apologies. I don't want to be a conclusion, Victim of confusion. (And I state my own place right here in nowhere.) Here's my resignation From the desperation. I'm the saint of hopeless I'll make no apologies. Sem desculpas Eu ouvi isso antes, Estou bem fora da linha, A imagem da malícia com uma mente do mal. Não tenho desculpa, É meu álibi, Uma vítima da moda vestida para fazer ou morrer Não se preocupe comigo, Não sou sua miséria. Um rejeitado, nenhum respeito. Eu não, eu não, eu não... Eu não quero ser uma conclusão, Vítima da confusão. (E eu firmo meu próprio lugar bem aqui em lugar nenhum) Aqui está minha renúncia Do desespero. Sou o santo da desesperança Não vou fazer nenhuma desculpa. Bem isso é um chamado Por toda parte e através Da nação oprimida E dos desesperados e perdidos, Porque não somos os tais Para andar com os mortos. Discípulos de ninguém Por ninguém somos liderados. Não se preocupe comigo, Não sou sua tragédia. Um rejeitado, nenhum respeito. Eu não, eu não, eu não... Eu não quero ser uma conclusão, Vítima da confusão. (E eu firmo meu próprio lugar bem aqui em lugar nenhum) Aqui está minha renúncia Do desespero. Sou o santo da desesperança Não vou fazer nenhuma desculpa. Na, na, na... Não vou fazer nenhuma desculpa. Na, na, na... Não vou fazer nenhuma desculpa. Eu não quero ser uma conclusão, Vítima da confusão. (E eu firmo meu próprio lugar bem aqui em lugar nenhum) Aqui está minha renúncia Do desespero. Sou o santo da desesperança Não vou fazer nenhuma desculpa. Eu não quero ser uma conclusão, Vítima da confusão. (E eu firmo meu próprio lugar bem aqui em lugar nenhum) Aqui está minha renúncia Do desespero. Sou o santo da desesperança Não vou fazer nenhuma desculpa. Eu não quero ser uma conclusão, Vítima da confusão. (E eu firmo meu próprio lugar bem aqui em lugar nenhum) Aqui está minha renúncia Do desespero. Sou o santo da desesperança Não vou fazer nenhuma desculpa.